Paroles et traduction Sergio Endrigo - Pandora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hai
purtroppo
quel
sorriso
У
тебя,
к
сожалению,
эта
улыбка
E
quegli
occhi
"china
blue"
И
эти
глаза
цвета
"чайна
блю"
Rosa
inchiostro
di
china
il
viso
Лицо,
словно
рисунок
тушью,
розовое
Che
non
si
scorda
più
Которое
невозможно
забыть
Ma
lo
sai
com'è
difficile
inseguirti,
Pandora
Но
знаешь
ли
ты,
как
трудно
угнаться
за
тобой,
Пандора,
Donna
che
viaggia
Женщина,
которая
путешествует,
Donna
che
lavora
Женщина,
которая
работает.
Cerco
a
destra,
ascolto
a
manca
Ищу
справа,
слушаю
слева,
Sembra
parlino
di
te
Кажется,
говорят
о
тебе.
Ti
hanno
vista
ad
una
festa
Тебя
видели
на
вечеринке,
Io
non
c'ero,
ma
lui
c'è
Меня
там
не
было,
но
он
был.
Ma
lo
sai
com'è
difficile
incontrarti,
Pandora
Но
знаешь
ли
ты,
как
трудно
встретить
тебя,
Пандора,
Donna
che
ti
sfugge
Женщина,
которая
ускользает,
Donna
che
innamora
Женщина,
которая
влюбляет.
Mi
rimbarco
e
vado
via
Я
снова
сажусь
на
корабль
и
уплываю
Più
lontano
che
si
può
Как
можно
дальше.
Hai
scassato
il
cuore
mio
Ты
разбила
мое
сердце,
Non
si
può
giocare
più
Больше
нельзя
играть.
Torno
a
casa
al
vecchio
amore
Возвращаюсь
домой
к
старой
любви,
Stanchi
amici
e
nulla
più
Усталые
друзья
и
ничего
больше.
Occhi
bruni,
pagliuzze
d'oro
Карие
глаза,
золотистые
блики,
Sono
belli,
sì,
lo
so
Они
прекрасны,
да,
я
знаю.
Mi
riaggiusto
quel
mio
cuore
Я
восстанавливаю
свое
сердце,
Mi
rimbarco
e
vado
via
Снова
сажусь
на
корабль
и
уплываю.
Giro
in
tondo,
tocco
il
fondo
Кружусь,
касаюсь
дна,
Più
profondo
che
ci
sia
Самого
глубокого,
какое
только
есть.
Ma
lo
sai
com'è
difficile
pescarti,
Pandora
Но
знаешь
ли
ты,
как
трудно
поймать
тебя,
Пандора,
Donna
che
ti
sguscia
Женщина,
которая
выскальзывает,
Donna
che
scompare
Женщина,
которая
исчезает.
Hai,
hai
purtroppo
quel
sorriso
У
тебя,
к
сожалению,
эта
улыбка,
E
quegli
occhi
"china
blue"
И
эти
глаза
цвета
"чайна
блю",
Rosa
inchiostro
di
china
il
viso
Лицо,
словно
рисунок
тушью,
розовое,
Che
non
so
scordare
più
Которое
я
не
могу
забыть.
Ma
lo
sai
com'è
difficile
incontrarti,
Pandora
Но
знаешь
ли
ты,
как
трудно
встретить
тебя,
Пандора,
Donna
che
viaggia
Женщина,
которая
путешествует,
Donna
che
lavora
Женщина,
которая
работает.
Hai
purtroppo
quel
sorriso
У
тебя,
к
сожалению,
эта
улыбка,
E
quegli
occhi
bianchi
e
blu
И
эти
бело-голубые
глаза,
Impossibile
scacchiera
dove
vinci
sempre
tu
Невозможная
шахматная
доска,
где
ты
всегда
выигрываешь.
Ma
lo
sai
com'è
difficile
scordarti?
Но
знаешь
ли
ты,
как
трудно
тебя
забыть?
Pandora,
lasci
solo
la
speranza
a
chi
ti
adora
Пандора,
ты
оставляешь
только
надежду
тем,
кто
тебя
обожает,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Endrigo, Hugo Pratt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.