Sergio Endrigo - Pandora - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergio Endrigo - Pandora




Pandora
Пандора
Hai purtroppo quel sorriso
У тебя, к сожалению, такая улыбка
E quegli occhi "china blue"
И те глаза "ярко-голубые"
Rosa inchiostro di china il viso
Лицо цвета чернил, которое я
Che non si scorda più
Никогда не забуду
Ma lo sai com'è difficile inseguirti, Pandora
Но знаешь, как сложно найти тебя, Пандора?
Donna che viaggia
Женщина в разъездах
Donna che lavora
Женщина деловая
Cerco a destra, ascolto a manca
Ищу справа, прислушиваюсь слева
Sembra parlino di te
Кажется, обо мне говорят
Ti hanno vista ad una festa
Видели тебя на вечеринке
Io non c'ero, ma lui c'è
Меня там не было, а он был
Ma lo sai com'è difficile incontrarti, Pandora
Но знаешь, как сложно встретить тебя, Пандора?
Donna che ti sfugge
Женщина, которая ускользает
Donna che innamora
Женщина, которая покоряет сердца
Sai com'è?
Понимаешь?
Mi rimbarco e vado via
Я снова сажусь на паром и уезжаю
Più lontano che si può
Как можно дальше
Hai scassato il cuore mio
Ты разбила мне сердце
Non si può giocare più
В игры играть больше нельзя
Torno a casa al vecchio amore
Возвращаюсь к старой любви
Stanchi amici e nulla più
Усталые друзья и ничего больше
Occhi bruni, pagliuzze d'oro
Карие глаза, золотистые пряди
Sono belli, sì, lo so
Да, они прекрасны
Mi riaggiusto quel mio cuore
Я залечиваю своё сердце
Mi rimbarco e vado via
Я снова сажусь на паром и уезжаю
Giro in tondo, tocco il fondo
Я хожу по кругу, касаюсь дна
Più profondo che ci sia
Глубже не бывает
Ma lo sai com'è difficile pescarti, Pandora
Но знаешь, как сложно поймать тебя, Пандора?
Donna che ti sguscia
Женщина, которая выскользнет
Donna che scompare
Женщина, которая исчезает
Sai com'è?
Понимаешь?
Hai, hai purtroppo quel sorriso
У тебя, у тебя, к сожалению, такая улыбка
E quegli occhi "china blue"
И те глаза "ярко-голубые"
Rosa inchiostro di china il viso
Лицо цвета чернил, которое я
Che non so scordare più
Никогда не забуду
Ma lo sai com'è difficile incontrarti, Pandora
Но знаешь, как сложно встретить тебя, Пандора?
Donna che viaggia
Женщина в разъездах
Donna che lavora
Женщина деловая
Hai purtroppo quel sorriso
У тебя, к сожалению, такая улыбка
E quegli occhi bianchi e blu
И твои глаза, голубые и белые
Impossibile scacchiera dove vinci sempre tu
Невозможная шахматная доска, где всегда побеждаешь ты
Ma lo sai com'è difficile scordarti?
Но знаешь, как сложно тебя забыть?
Pandora, lasci solo la speranza a chi ti adora
Пандора, ты даёшь лишь надежду тем, кто тебя боготворит
Come me
Таким, как я





Writer(s): Sergio Endrigo, Hugo Pratt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.