Paroles et traduction Sergio Endrigo - Se Il Primo Maggio A Mosca
Se Il Primo Maggio A Mosca
Если бы Первое мая в Москве было летом
Se
il
I°
maggio
a
Mosca
fosse
estate
Если
бы
Первое
мая
в
Москве
было
летом,
милая,
Quanto
sole
e
quanti
fiori
Сколько
солнца
и
сколько
цветов
Per
le
strade
imbandierate
На
украшенных
флагами
улицах.
Se
il
I°
maggio
a
Mosca
fosse
estate
Если
бы
Первое
мая
в
Москве
было
летом,
милая,
E
se
la
neve
a
Mosca
fosse
il
mare
И
если
бы
снег
в
Москве
был
морем,
Quante
barche
e
marinai
Сколько
лодок
и
моряков
Per
le
piazze
a
navigare
Плавали
бы
по
площадям.
Se
la
neve
a
Mosca
fosse
il
mare
Если
бы
снег
в
Москве
был
морем.
E
non
più
feltri
grigi
in
testa
И
больше
никаких
серых
фетровых
шляп,
E
rigidi
attenti
da
pompieri
И
напряжённых,
как
пожарные,
лиц,
E
far
finta
che
sia
festa
И
притворства,
что
это
праздник,
Con
medaglie
parate
e
sonagliere
С
выставленными
напоказ
медалями
и
погремушками.
L'importante
è
sapere
se
ci
resta
Важно
знать,
осталась
ли
у
нас,
La
speranza
di
altre
primavere
Надежда
на
другие
весны.
Ah
se
il
socialismo
fosse
solo
un
fiore
Ах,
если
бы
социализм
был
всего
лишь
цветком,
дорогая,
Da
portare
nei
capelli
Который
можно
носить
в
волосах
O
da
mettere
all'occhiello
Или
в
петлице.
Quanti
bravi
giardinieri
Сколько
хороших
садовников
Con
la
falce
ed
il
martello
С
серпом
и
молотом.
Tutti
bravi
giardinieri
Все
хорошие
садовники
Con
la
falce
ed
il
martello
С
серпом
и
молотом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sergio Endrigo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.