Sergio Facheli - Dímelo Amor - traduction des paroles en allemand

Dímelo Amor - Sergio Fachelitraduction en allemand




Dímelo Amor
Sag es mir, Liebe
Si tan solo supiera
Wenn ich nur wüsste,
Que aún me extrañas,
dass du mich noch vermisst,
Si tan solo tuviera de ti una palabra.
wenn ich nur ein Wort von dir hätte.
Si así de igual que yo
Wenn du genauso wie ich
me necesitaras hoy,
mich heute brauchen würdest,
Te daría mi amor otra vez,
gäbe ich dir meine Liebe noch einmal,
Te lo daría con ganas...
ich gäbe sie dir gerne...
Y volvería a tu lado otra vez,
Und ich würde wieder an deine Seite zurückkehren,
Si no dudaras.
wenn du nicht zögern würdest.
Dímelo amor,
Sag es mir, Liebe,
Dímelo amor que me muero,
sag es mir, Liebe, denn ich sterbe,
¡dímelo ya!
sag es mir jetzt!
Porqué me quitas el sueño.
Weil du mir den Schlaf raubst.
Y ya no aguanto el Infierno
Und ich ertrage die Hölle nicht mehr,
Que tu calor me dejó.
die deine Wärme mir hinterließ.
Dímelo amor,
Sag es mir, Liebe,
Dímelo amor que me muero.
sag es mir, Liebe, denn ich sterbe.
¡dímelo ya!
Sag es mir jetzt!
Porque me hiere el silencio.
Weil die Stille mich verletzt.
Brotan mis celos por ti
Meine Eifersucht auf dich bricht hervor
Y ya no puedo seguir así.
und ich kann so nicht weitermachen.
que no es posible
Ich weiß, es ist nicht möglich
Sentir lo que siento,
zu fühlen, was ich fühle,
Yo que no es posible
ich weiß, es ist nicht möglich
Y me sigo mintiendo.
und ich belüge mich weiter selbst.
Día tras día las dudas
Tag für Tag zehren die Zweifel
Me están consumiendo, amor
an mir, Liebe,
Pero el culpable es mi corazón
aber schuld ist mein Herz,
Que sigue insistiendo.
das weiter darauf besteht.
Solo dime o no,
Sag mir nur ja oder nein,
Necesito saberlo.
ich muss es wissen.





Writer(s): Sergio Facheli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.