Sergio Facheli - Y Ahora Que - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio Facheli - Y Ahora Que




Y Ahora Que
Y Ahora Que
Soñaba poseerte y al desearlo te tenía despertabas en mis brazos y sentía que eras mía.
I dreamt of possessing you, and when I desired you, you awoke in my arms and I felt that you were mine.
Te recuerdo como eras y te siento tan distante, si encontrará en un motivo volvería a ser tu amante.
I remember you as you were, and I feel you so distant. If I could find a reason in you, I would be your lover again.
Mía tan solo mía, como recuerdo amiga aquellos días, tuyo tan solo tuyo, yo sigo siendo tuyo todavia...
Mine, only mine, like a memory of a friend in those days, yours only yours, I am still yours now...
Y ahora qué?, quién te va a querer, a donde irás mujer, quién me robará tu cuerpo y tu alma quién...
And now what? Who will love you? Where will you go, woman? Who will steal your body and your soul from me...
Y ahora qué?
And now what?
Tuyo tan solo tuyo, yo sigo tuyo todavía
Yours only yours, I am still yours now
El color de tu paisaje, cuando en mi memoria asoma busco niña con locura tus rincones y tu aroma.
The color of your landscape, when it surfaces in my memory, my dear, I search like a madman for your hidden nooks and your fragrance.
Tomado de Album
Taken from Album
Cancion
Song
YLetra.
And Lyrics.
Com
Com
Mía tan solo mía, como recuerdo amiga aquellos días, tuyo tan solo tuyo, yo sigo siendo tuyo todavia...
Mine, only mine, like a memory of a friend in those days, yours only yours, I am still yours now...
Y ahora qué?, quién te va a querer, a donde irás mujer, quién me robará tu cuerpo y tu alma quién...
And now what? Who will love you? Where will you go, woman? Who will steal your body and your soul from me...
Y ahora qué?
And now what?





Writer(s): Sergio Facheli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.