Paroles et traduction Sergio Galleguillo - La Villerita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Villerita
Девочка из трущоб
La
villerita
Девочка
из
трущоб
Rancho
de
lata,
carton
y
chapa,
Хижина
из
жести,
картона
и
обломков,
Pinta
sus
labios,
Красит
губы,
Peina
su
pelo,
Причесывает
волосы,
Rubio
dorado
recien
teñido
Русые
с
золотом,
недавно
покрашенные,
Que
ayer
fue
negro.
Вчера
еще
черные.
Tacos
de
engaño,
Каблуки
обмана,
Escasos
años
los
diecisiete
Всего
семнадцать
лет,
Recien
cumplidos.
Недавно
исполнилось.
Vuela
del
nido,
Вылетает
из
гнезда,
La
abuela
cuida
Бабушка
присматривает,
Duerma
tranquilo
Спи
спокойно,
Mi
dulce
niño...
Мой
сладкий
мальчик...
Vuela
vuela
soñando
tener
un
dia
Лети,
лети,
мечтая
однажды
обрести
Como
todas
la
dicha
tan
merecida,
Как
и
все,
заслуженное
счастье,
Esa
que
en
las
revistas
le
dan
envidia,
То,
которому
завидует
в
журналах,
Mala
semilla,
bala
perdida...
Дурное
семя,
шальная
пуля...
Vuela,
vuelan
bien
alto
sus
ambiciones,
Лети,
высоко
летят
ее
амбиции,
Sueña
hallarle
a
su
vida
las
soluciones
Мечтает
найти
решение
для
своей
жизни,
Desterrar
la
miseria
de
sus
rincones
Изгнать
нищету
из
своих
углов,
Techo
y
cobijo
sin
privaciones...
Кров
и
уют
без
лишений...
Te
vi
desnuda,
tu
cuerpo
helado
desvergonzado
Я
видел
тебя
обнаженной,
твое
холодное
тело,
бесстыдное
Bajo
el
tapado,
Под
пальто,
Por
dos
centavos
el
mismo
juez
За
пару
центов
тот
же
судья
Que
te
ha
condenado.
Что
тебя
осудил.
Venta
de
besos
placer
y
goces
Продажа
поцелуев,
удовольствий
и
наслаждений
Por
unos
pesos
За
несколько
песо
Veinte
ventanas
Двадцать
окон
Antes
del
puente,
muy
poca
luz
Перед
мостом,
очень
мало
света
Panamericana...
Панамериканское
шоссе...
Vuela
vuela
bien
alto
que
no
te
alcancen,
Лети,
лети
высоко,
чтобы
тебя
не
достали,
Vuela
que
no
te
alcancen
buitres
de
barro,
Лети,
чтобы
тебя
не
достали
стервятники
из
грязи,
Esos
que
solamente
tiran
el
carro,
Те,
что
только
и
делают,
что
тянут
лямку,
Ocho
cuarenta
¡hay
que
borrarlos!
Восемь
сорок
- нужно
их
стереть!
Vuela
vuela
bien
alto
paloma
herida,
Лети,
лети
высоко,
раненая
голубка,
Vuela
vuela
si
quieres
cambiar
de
vida,
Лети,
лети,
если
хочешь
изменить
свою
жизнь,
Vuela
antes
que
la
noche
cubra
tus
dias
Лети,
прежде
чем
ночь
покроет
твои
дни,
Paloma
mia!
Paloma
herida!
Моя
голубка!
Раненая
голубка!
Vuela
vuela
bien
alto
que
no
te
alcancen,
Лети,
лети
высоко,
чтобы
тебя
не
достали,
Vuela
que
no
te
alcancen
buitres
de
barro,
Лети,
чтобы
тебя
не
достали
стервятники
из
грязи,
Esos
que
solamente
tiran
el
carro,
Те,
что
только
и
делают,
что
тянут
лямку,
Ocho
cuarenta
¡hay
que
borrarlos!
Восемь
сорок
- нужно
их
стереть!
Paloma
mia!
Paloma
herida!
Моя
голубка!
Раненая
голубка!
Mi
villerita!
Paloma
mia!
Моя
девочка
из
трущоб!
Моя
голубка!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Horacio Guarany
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.