Sergio Galleguillo - La Ñusta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergio Galleguillo - La Ñusta




La Ñusta
Принцесса (Ньюста)
Lanzas de Peñaloza
Копья Пеньялосы
Pozo de Vargas Varela va
Колодец Варгаса, Варела идет
Y en los llanos Facundo
И на равнинах Факундо
Canta vidalas de eternidad
Поет песни вечности
Y en los llanos Facundo
И на равнинах Факундо
Canta vidalas de eternidad
Поет песни вечности
Dulce como algarroba
Сладкий, как рожковое дерево,
Trae tu asento noche el cardón
Приносит твой образ ночью кардон
Y en la quebrada sola
И в ущелье одиноком
Llora a lo lejos un corazón
Плачет вдали сердце
Y en la quebrada sola
И в ущелье одиноком
Llora a lo lejos un corazón
Плачет вдали сердце
Chilecito, me voy
Чилесито, я ухожу,
Te dejo un canto, dejo un amor
Оставляю тебе песню, оставляю любовь.
Tierra de sol y vino,
Земля солнца и вина,
Tierra de olivos, adiós, adiós
Земля олив, прощай, прощай.
Tierra de sol y vino,
Земля солнца и вина,
Tierra de olivos, adiós, adiós
Земля олив, прощай, прощай.
Viejas cajitas suenan
Звучат старые гитары,
Lunas angostas, lunas en flor
Узкие луны, цветущие луны
Para la niña aquella que espera al chango que no volvió
Для той девушки, что ждет парня, который не вернулся.
Para la niña aquella que espera al chango que no volvió
Для той девушки, что ждет парня, который не вернулся.
Silbando entre las piedras
Свистя среди камней,
Buscando el agua el polvaderal
Ища воду в пыли,
Bebe su sed de ausencia
Пьет свою жажду разлуки,
Como mi alma la soledad
Как моя душа одиночество.
Bebe su sed de ausencia
Пьет свою жажду разлуки,
Como mi alma la soledad
Как моя душа одиночество.
Chilecito, me voy
Чилесито, я ухожу,
Te dejo un canto, dejo un amor
Оставляю тебе песню, оставляю любовь.
Tierra de sol y vino,
Земля солнца и вина,
Tierra de olivos, adiós, adiós
Земля олив, прощай, прощай.
Tierra de sol y vino,
Земля солнца и вина,
Tierra de olivos, adiós, adiós
Земля олив, прощай, прощай.





Writer(s): Coco Larrin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.