Paroles et traduction Sergio Inostroza - La Pera Madura
La Pera Madura
The Ripe Pear
El
tiempo
es
el
que
todo
cura
Time
heals
all
wounds
Borrando
penas
y
amarguas
Erasing
sorrows
and
bitternesses
Quizás
la
dicha
que
tanto
sueño
Perhaps
the
happiness
I
dream
of
Es
una
pera
que
está
madura
Is
a
pear
that's
ripe
Y
caerá,
caerá,
caerá
And
it
will
fall,
it
will
fall,
it
will
fall
Al
pensar
tal
vez
(ah-ay!)
To
think
perhaps
(ah-ay!)
Será
más
tarde
o
más
temprano
It
will
be
sooner
or
later
Que
con
mis
manos
tu
rostro
acaricie
That
with
my
hands
I
will
caress
your
face
Y
mientras
tanto
el
amor
se
inicie
And
in
the
meantime,
love
will
begin
Espero
siempre
la
pera
madura
I
always
wait
for
the
ripe
pear
Y
caerá,
caerá,
caerá
And
it
will
fall,
it
will
fall,
it
will
fall
Al
pensar
tal
vez
(ah-ay!)
To
think
perhaps
(ah-ay!)
Y
mientras
perdura
mi
sueño
And
while
my
dream
lasts
La
pera
madura
esperaré
I
will
wait
for
the
ripe
pear
Para
olvidar
mi
sed
con
su
frescura
To
quench
my
thirst
with
its
freshness
Y
el
aroma
que
da
su
piel
And
the
aroma
that
its
skin
gives
Mi
corazón
mientras
tanto
My
heart
meanwhile
Y
se
que
pronto
has
de
caer
And
I
know
that
soon
you
will
fall
Igual,
igual
que
la
pera
madura
The
same,
the
same
as
the
ripe
pear
Que
siempre,
siempre
That
always,
always
He
de
morder
I
have
to
bite
Y
caerá,
caerá,
caerá
And
it
will
fall,
it
will
fall,
it
will
fall
Al
pensar
tal
vez
ah-ay
To
think
perhaps
ah-ay
Y
mientras
perdura
mi
sueño
And
while
my
dream
lasts
La
pera
madura
esperaré
I
will
wait
for
the
ripe
pear
Para
olvidar
mi
sed
con
su
frescura
To
quench
my
thirst
with
its
freshness
Y
el
aroma
que
da
su
piel
And
the
aroma
that
its
skin
gives
Mi
corazón
mientras
tanto
My
heart
meanwhile
Y
se
que
pronto
has
de
caer
And
I
know
that
soon
you
will
fall
Igual,
igual
que
la
pera
madura
The
same,
the
same
as
the
ripe
pear
Que
siempre,
siempre
That
always,
always
He
de
morder
I
have
to
bite
Y
caerá,
caerá,
caerá
And
it
will
fall,
it
will
fall,
it
will
fall
Al
pensar
tal
vez
(ah-ay!)
To
think
perhaps
(ah-ay!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Munoz, Donagio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.