Peter Manjarrés feat. Sergio Luis Rodríguez - Me Llevas Al Cielo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Peter Manjarrés feat. Sergio Luis Rodríguez - Me Llevas Al Cielo




Me Llevas Al Cielo
Ты возносишь меня до небес
Ay Jesús, cuando ella me besa me lleva donde ti
Ах, Иисусе, когда она целует меня, я чувствую себя рядом с тобой.
Ay, siento que me robas la vida cuando me das un beso
Ах, чувствую, как ты крадешь мою жизнь, когда целуешь меня.
Siento que me robas el alma si conmigo te tengo
Чувствую, как ты крадешь мою душу, когда ты рядом со мной.
No siento los pies en la tierra cuando estás a mi lado, mi amor
Я не чувствую ног своих на земле, когда ты рядом, любовь моя.
Ay, me tienes pechichón y consentido
Ах, ты меня балуешь и лелеешь.
Me haces sentir lo que no había sentido
Ты даришь мне чувства, которых я раньше не испытывал.
Me tienes tan loquito, loquito de amor
Ты сводишь меня с ума от любви.
Y estar contigo siempre me emociona
И быть с тобой всегда волнительно.
No siento los minutos ni las horas
Я не замечаю ни минут, ни часов.
(Porque tú, porque tú, porque tú)
(Потому что ты, потому что ты, потому что ты)
Me llevas al cielo, si me miras, si me tocas, si me besas en la boca
Ты возносишь меня до небес, когда смотришь на меня, когда касаешься меня, когда целуешь меня в губы.
Siento que pa' otro mundo me voy, me voy
Я чувствую, как будто в другой мир улетаю, улетаю.
Yo te necesito como el cristiano a la Biblia
Ты нужна мне, как верующему Библия.
Le has dado vida a mi vida
Ты вдохнула жизнь в мою жизнь.
Gracias por entregarme tu amor, mi amor
Спасибо, что подарила мне свою любовь, любовь моя.
Cuando respiro tu aroma, me siento el más fuerte se me olvida el mundo
Когда я вдыхаю твой аромат, я чувствую себя самым сильным, забываю обо всем мире.
Todo es diferente cuando entre mis brazos yo te tengo a ti
Все меняется, когда я держу тебя в своих объятиях.
sabes como te ama este vallenato que le tiembla el cuerpo si siente tus manos
Ты знаешь, как тебя любит этот валленато, у которого дрожит тело, когда он чувствует твои руки.
(Y es solo mi amor porque tú, porque tú)
это только моя любовь, потому что ты, потому что ты)
Me llevas al cielo si me miras, si me tocas, si me besa en la boca
Ты возносишь меня до небес, когда смотришь на меня, когда касаешься меня, когда целуешь меня в губы.
Siento que pa' otro mundo me voy, me voy, ay, mi amor
Я чувствую, как будто в другой мир улетаю, улетаю, ах, любовь моя.
Ay, ay, ay, ay, ay, ay
Ай, ай, ай, ай, ай, ай.
José, José Ramos, llora, llora
Хосе, Хосе Рамос, плачь, плачь.
Que cuando el hombre llora, se desahoga el alma
Потому что, когда мужчина плачет, его душа освобождается.
Indio Molina, con la bendición de Dios, pa'lante pa'lante
Индио Молина, с Божьим благословением, вперед, вперед.
Cierto, Lady, y Lucho Ortega
Верно, Леди, и Лучо Ортега.
Jesús, Isabel, y otro Santiago Leal Solano
Хесус, Изабель, и еще Сантьяго Леаль Солано.
Siento que mi Dios me ha premiado con traerte a mi vida
Я чувствую, что Бог наградил меня, приведя тебя в мою жизнь.
Y nunca voy a defraudarte, te lo juro mi reina
И я никогда тебя не разочарую, клянусь тебе, моя королева.
Como yo a ti, nadie te quiere sobre toda la tierra, mi amor
Так, как я, тебя никто не любит на всей земле, любовь моя.
Ay, eres la bendición que yo esperaba
Ах, ты - благословение, которого я ждал.
Soy el sediento que buscaba agua
Я был жаждущим, который искал воду.
Y tus labios saciaron mis ganas de amar
И твои губы утолили мою жажду любви.
Yo quiero que este amor sea para siempre
Я хочу, чтобы эта любовь была вечной.
Y que seamos la envida de la gente
И чтобы мы были предметом зависти всех.
(Porque tú, porque tú, porque tú)
(Потому что ты, потому что ты, потому что ты)
Me llevas al cielo, si me miras, si me tocas, si me besas en la boca
Ты возносишь меня до небес, когда смотришь на меня, когда касаешься меня, когда целуешь меня в губы.
Siento que pa' otro mundo me voy, me voy
Я чувствую, как будто в другой мир улетаю, улетаю.
Yo te necesito como el cristiano a la Biblia
Ты нужна мне, как верующему Библия.
Le has dado vida a mi vida
Ты вдохнула жизнь в мою жизнь.
Gracias por entregarme tu amor, mi amor
Спасибо, что подарила мне свою любовь, любовь моя.
Cuando respiro tu aroma, me siento el más fuerte, se me olvida el mundo
Когда я вдыхаю твой аромат, я чувствую себя самым сильным, забываю обо всем мире.
Todo es diferente cuando entre mis brazos yo te tengo a ti
Все меняется, когда я держу тебя в своих объятиях.
sabes como te ama este provinciano que le tiembla el cuerpo si siente tus manos
Ты знаешь, как тебя любит этот провинциал, у которого дрожит тело, когда он чувствует твои руки.
(Y es solo mi amor porque tú, porque tú)
это только моя любовь, потому что ты, потому что ты)
Me llevas al cielo, si me miras, si me tocas, si me besas en la boca
Ты возносишь меня до небес, когда смотришь на меня, когда касаешься меня, когда целуешь меня в губы.
Siento que pa' otro mundo me voy, me voy, (ay) mi amor
Я чувствую, как будто в другой мир улетаю, улетаю, (ай) любовь моя.
Para mi seguidora Elsa Daniela Victo, muchachita bonita
Для моей поклонницы Эльзы Даниэлы Викто, хорошенькой девушки.
Me llevas al cielo, si me miras, si me tocas, si me besas en la boca
Ты возносишь меня до небес, когда смотришь на меня, когда касаешься меня, когда целуешь меня в губы.
Siento que pa' otro mundo me voy, me voy, ay, me voy
Я чувствую, как будто в другой мир улетаю, улетаю, ай, улетаю.
Emilio Botero, el futuro de Córdoba
Эмилио Ботеро, будущее Кордовы.





Writer(s): Neil Fernando Pertuz Montero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.