Sergio Mendes feat. Justin Timberlake, Pharoahe Monch, & Will.i.am - Loose Ends - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergio Mendes feat. Justin Timberlake, Pharoahe Monch, & Will.i.am - Loose Ends




Dear Mom
Дорогая Мама
Alana′s is in her second trimester
У Аланы второй триместр.
Stressed out, cos' I′m gone
Я нервничаю, потому что меня больше нет.
She actin' all extra
Она ведет себя совершенно экстравагантно
But happy cause she knows it's a girl
Но счастлива потому что знает что это девочка
But we′re doubtful if we should bring another one in the world
Но мы сомневаемся, стоит ли заводить еще одну в этом мире.
The pics you sent with you and the kids are the bomb
Фотографии, которые ты прислала с собой и детьми, - это бомба.
I′m keepin all my photos in my 23rd Psalm
Я храню все свои фотографии в своем 23 м псалме
My best friend Armani lost her arm at the border
Моя лучшая подруга Армани потеряла руку на границе
Just tryin to restore a little peace and order, and it's
Просто пытаюсь восстановить немного мира и порядка, и это ...
Strange because she reads the Qu′ran
Странно, потому что она читает Коран.
Torn between what side she needs to be on
Разрываясь между тем на чьей стороне она должна быть
Haven't slept for days
Я не спал несколько дней.
I squeeze Visine
Я сжимаю Визин.
Cause no man′s eyes should see what I've seen
Потому что ни один человек не должен видеть того, что видел я.
Soldiers lost their mind
Солдаты потеряли рассудок.
Robbin′, pillagin'
Грабят, грабят.
Tomahawk missiles in civilian villages
Ракеты "Томагавк" по гражданским деревням
And they ease the pain with narcotics
И они облегчают боль наркотиками.
I'm scared but I′m trying to remain patriotic
Мне страшно, но я стараюсь оставаться патриотом.
My Father
Мой Отец
Forgive us cause we know not what we′re doin'
Прости нас, потому что мы не знаем, что делаем.
And my brothers
И мои братья
How we gonna tie up all these loose ends?
Как мы свяжем все эти свободные концы?
And my mother
И моя мать
Tryin′ to use that thing you taught me to keep it movin
Пытаюсь использовать ту штуку, которой ты меня научил, чтобы она двигалась.
And my brothers & sisters
И мои братья и сестры
How we gonna tie up all these loose ends?
Как мы свяжем все эти свободные концы?
New message from mom
Новое сообщение от мамы.
At bring back the troops dot com
At bring back the troops dot com
At home they comparing this situation to 'Nam
Дома они сравнивают эту ситуацию с Вьетнамом
So sad you had to miss your mom′s prom
Так грустно, что тебе пришлось пропустить мамин выпускной.
She sung songs off the Marvin Gaye Whats Going On album
Она пела песни с альбома Marvin Gaye What Going On
And her smile lit up the room
И ее улыбка осветила комнату.
She asked me
Она спросила меня
"If at night would she stare to the moon?
"Если бы ночью она смотрела на Луну?
Is it possible at the same moment in time
Возможно ли это в один и тот же момент времени
You're staring as well cause you too were in tune?"
Ты тоже пялишься, потому что тоже была настроена?"
Your dad′s Purple Heart now hangs over his ashes
Пурпурное сердце твоего отца теперь висит над его прахом.
I dream he's alive and wake up with hot flashes
Мне снится, что он жив, и я просыпаюсь от жара.
They claim that his disease was gastric
Они утверждают, что его болезнь была желудочной.
Have yet to explain the migraines and rashes
Мне еще предстоит объяснить мигрени и сыпь.
And have you seen what the price of gas is?
А вы видели, какова цена на газ?
We can't afford the property taxes
Нам не по карману налоги на недвижимость.
We just want you back at home
Мы просто хотим, чтобы ты вернулась домой.
Where you belong with your family, you′re the backbone
Там, где ты принадлежишь своей семье, ты становишься опорой.
Tell me how can we live this way
Скажи мне как мы можем так жить
We′ve gon so far astray
Мы так далеко сбились с пути
No one knows what to say
Никто не знает, что сказать.
We got young people's lives at stake
На кону жизни молодых людей.
What is it gonna take
Что для этого потребуется
For us to find our way
Чтобы мы нашли свой путь.
The world is changin′
Мир меняется.
We in danger
Мы в опасности
Cause we ain't changin′ our behavior
Потому что мы не меняем свое поведение.
We behave like calm is nothing
Мы ведем себя так, будто спокойствие-это ничто.
Ain't concerned with repercussions
Меня не волнуют последствия.
Ain′t that something? Check 'em out now
Разве это не что-то?
Pointing fingers when they know how
Показывая пальцем, когда они знают, как это сделать.
We got to this point of terror
Мы дошли до точки ужаса.
Precaution could have made the road clearer
Осторожность могла бы сделать дорогу яснее.
But we stuck with mediocre leadership
Но мы придерживались посредственного руководства.
So we'll just suffer
Так что мы просто будем страдать.
Who knows what the hell is going on
Кто знает, что, черт возьми, происходит?
But conflicts they keep on growing
Но конфликты они продолжают расти
It′s a -- situation
Это ... ситуация.
When you ain′t got no education on the problem
Когда у тебя нет образования по этой проблеме
Or know what its about
Или знаешь, в чем дело
You gotta help me out
Ты должен мне помочь





Writer(s): Marilyn Bergman, Alan Bergman, Will Adams, Justin Timberlake, Troy Jamerson, Sergio Mendes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.