Sergio Mendes - Maracatu Atomico - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio Mendes - Maracatu Atomico




Maracatu Atomico
Atomic Maracatu
No bico do beija-flor, beija-flor, beija-flor
On the hummingbird beak, hummingbird, hummingbird
Toda fauna-flora grita de amor
All fauna-flora scream with love
Quem segura o parta-estandarte
He who holds the party banner
Tem a arte, tem a arte
Has art, has art
E aqui passa com raça eletronico maracatu atomico
And here passes a race electric atomic maracatu
Manamaeo
Manamaeo
Manamaeo
Manamaeo
Atrás do arranha-céu tem o céu tem o céu
Behind the skyscraper is the sky, is the sky
E depois tem outro céu sem estrelas
Then there's another sky, without stars
Em cima do guarda-chuva, tem a chuva tem a chuva
On top of the umbrella, is the rain, is the rain
Que tem gotas tão lindas que até vontade de come-las
Which has such beautiful drops that it makes one want to eat them
Manamaeo
Manamaeo
Manamaeo
Manamaeo
Sinta o som, sinta o som
Feel the sound, feel the sound
Meta mais samba a rolar
Add more samba to spin
Sinta o som, sinta o som
Feel the sound, feel the sound
Meta kilamba no ar
Add kilamba to the air
Sinta o som, sinta o som
Feel the sound, feel the sound
Meta mais samba a rolar
Add more samba to spin
Sinta o som, sinta o som
Feel the sound, feel the sound
Meta kilamba no ar (manamaeo)
Add kilamba to the air (manamaeo)
Se no samba tem samba
If in samba there is samba
Bossa Nova tem samba
Bossa Nova has samba
O sambila tem pemba
Sambila has pemba
Olha o kuduro dos lamba
See the kuduro of lamba
Viajando eu sou um bom maracatu pra Luanda
Traveling I am a good maracatu to Luanda
O candombeiro parou na mutamba
The Candomble player stopped on mutamba
No meio da couve-flor tem a flor, tem a flor
In the middle of the cauliflower is the flower, is the flower
Que além de ser uma flor tem sabor
Which besides being a flower has flavor
Dentro do porta-luva tem a luva, tem a luva
Inside the glove box is the glove, is the glove
Que alguém de unhas tão negras e tão afiadas esqueceu de pôr
That someone with such black and sharp nails forgot to put on
Manamaeo
Manamaeo
Manamaeo
Manamaeo
No fundo do para-raio tem o raio, tem o raio
At the bottom of the lightning rod is the lightning, is the lightning
Que caiu da nuvem negra do temporal
That fell from the black cloud of the storm
Todo quadro negro é todo negro é todo negro
Every black background is all black is all black
Que eu escrevo seu nome nele pra demonstrar o meu apego
On which I write your name on it just to demonstrate my affection
Manamaeo
Manamaeo
Manamaeo, eo
Manamaeo, eo
Manamaeo
Manamaeo
Manamaeo, eo
Manamaeo, eo





Writer(s): Nelson Jacobina, Jorge Mautner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.