Sergio Mendes - What Do We Mean to Each Other - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergio Mendes - What Do We Mean to Each Other




I'd rather know if you had turned the page
Я бы предпочел знать, если бы ты перевернул страницу.
If you go faster than I do
Если ты пойдешь быстрее, чем я ...
Suddenly it's not so clear
Внезапно все становится не так ясно.
Just what I am to you
Просто то, что я для тебя.
Am I friend?
Я друг?
Am I lover?
Я любовник?
Do we still need each other
Мы все еще нужны друг другу
When you touch me
Когда ты прикасаешься ко мне
When you touch me
Когда ты прикасаешься ко мне
Baby, I can tell
Детка, я могу сказать ...
What do we mean to each other?
Что мы значим друг для друга?
Am I friend?
Я друг?
Am I lover?
Я любовник?
Is it over now?
Теперь все кончено?
If this is it, then why bother?
Если это так, то зачем беспокоиться?
Tell me where do we take it from here
Скажи мне, что нам делать дальше?
What do we mean to each other?
Что мы значим друг для друга?
Am I friend?
Я друг?
Am I lover?
Я любовник?
Is it over now?
Теперь все кончено?
Do you love me still
Ты все еще любишь меня
Or do you just mean well
Или ты просто хочешь как лучше
I can see clearly how im hurting you
Я ясно вижу, как я причиняю тебе боль.
Every breath gives you away
Каждый вздох выдает тебя.
All we go on separate roads?
Все мы идем разными дорогами?
Has pride got in the way?
Может, гордость помешала?
Am I friend?
Я друг?
Am I lover?
Я любовник?
Do we still need each other
Мы все еще нужны друг другу
When you hold me
Когда ты обнимаешь меня ...
When you hold me
Когда ты обнимаешь меня ...
Baby, I can tell
Детка, я могу сказать ...
What do we mean to each other?
Что мы значим друг для друга?
Am I friend?
Я друг?
Am I lover?
Я любовник?
Is it over now?
Теперь все кончено?
If this is it, then why bother?
Если это так, то зачем беспокоиться?
Tell me where do we take it from here
Скажи мне, что нам делать дальше?
What do we mean to each other?
Что мы значим друг для друга?
Am I friend?
Я друг?
Am I lover?
Я любовник?
Is it over now?
Теперь все кончено?
Do you love me still
Ты все еще любишь меня
Or do you just mean well
Или ты просто хочешь как лучше
Time became the poison
Время стало ядом.
Looking slowly on my heart
Медленно глядя на свое сердце
Destroying all the memories
Уничтожая все воспоминания.
Is it tearing us apart
Это разрывает нас на части
When you touch me
Когда ты прикасаешься ко мне
When you touch me
Когда ты прикасаешься ко мне
Baby, I can tell
Детка, я могу сказать ...
What do we mean to each other?
Что мы значим друг для друга?
Am I friend?
Я друг?
Am I lover?
Я любовник?
Is it over now?
Теперь все кончено?
If this is it, then why bother?
Если это так, то зачем беспокоиться?
Tell me where do we take it from here
Скажи мне, что нам делать дальше?
What do we mean to each other?
Что мы значим друг для друга?
Am I friend?
Я друг?
Am I lover?
Я любовник?
Is it over now?
Теперь все кончено?
Do you love me still
Ты все еще любишь меня
Or do you just mean well
Или ты просто хочешь как лучше
What do we mean to each other?
Что мы значим друг для друга?
Am I friend?
Я друг?
Am I lover?
Я любовник?
Is it over now?
Теперь все кончено?
If this is it, then why bother?
Если это так, то зачем беспокоиться?
Tell me where do we take it from here
Скажи мне, что нам делать дальше?
What do we mean to each other?
Что мы значим друг для друга?
Am I friend?
Я друг?
Am I lover?
Я любовник?
Is it over now?
Теперь все кончено?
Do you love me still
Ты все еще любишь меня
Or do you just mean well
Или ты просто хочешь как лучше
Do you love me still
Ты все еще любишь меня
Or do you just mean well
Или ты просто хочешь как лучше





Writer(s): Wolf Christina, Wolf Peter F


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.