Sergio Mendes - You and I - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergio Mendes - You and I




I was as wrong as I could be
Я ошибался настолько, насколько мог.
To let you get away from me
Позволить тебе уйти от меня.
I′ll regret that move
Я пожалею об этом шаге.
For as long as I'm livin′
До тех пор, пока я живу.
But now that I've come to see the light
Но теперь, когда я пришел, чтобы увидеть свет.
All I wanna do is make things right
Все что я хочу сделать это все исправить
So just say the word
Так что просто скажи слово.
And tell me that I'm forgiven
И скажи мне, что я прощен.
You and me
Ты и я.
We′re gonna be better than we were before
Мы станем лучше, чем были раньше.
I loved you then but now I intend
Я любил тебя тогда, но теперь я намерен ...
To open up and love you even more
Чтобы открыться и любить тебя еще больше.
This time you can be sure
На этот раз ты можешь быть уверен.
I′m never gonna let you go
Я никогда тебя не отпущу
I'm gonna hold you in my arms forever
Я буду держать тебя в своих объятиях вечно.
Gonna try and make up for all the times
Я постараюсь наверстать упущенное.
I hurt you so
Я сделал тебе больно.
Gonna hold your body close to mine
Я буду держать твое тело рядом с моим.
From this day on we′re gonna be together
С этого дня мы будем вместе.
Oh I swear this time
О клянусь на этот раз
I'm never gonna let you go
Я никогда тебя не отпущу
Looking back now
Оглядываюсь назад.
It seems so clear
Это кажется таким ясным.
I had it all when you were here
У меня было все, когда ты была здесь.
Oh you gave it all
О ты отдала все
And I took it for granted
И я принимал это как должное.
But if there′s some feeling left in you
Но если в тебе осталось хоть какое-то чувство ...
Some flickers of love
Какие-то проблески любви ...
That still shines through
Это все еще просвечивает насквозь
Let's talk it out
Давай все обсудим.
Let′s talk about second chances
Давай поговорим о втором шансе.
Wait and see
Поживем увидим
It's gonna be sweeter than it was before
Это будет слаще, чем было раньше.
I gave some then but now I intend
Я отдал немного тогда, но теперь я намерен.
To dedicate myself to giving more
Посвятить себя тому, чтобы отдавать больше.
This time you can be sure
На этот раз ты можешь быть уверен.
Oh.So if you'll just say
Oh.So если ты просто скажешь ...
You want me too...
Ты тоже хочешь меня...





Writer(s): Brown Carlinhos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.