Sergio Mendes - You and I - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergio Mendes - You and I




You and I
Ты и я
I was as wrong as I could be
Я был так неправ,
To let you get away from me
Что позволил тебе уйти.
I′ll regret that move
Я буду жалеть об этом,
For as long as I'm livin′
Пока жив.
But now that I've come to see the light
Но теперь, когда я прозрел,
All I wanna do is make things right
Всё, что я хочу, это всё исправить.
So just say the word
Просто скажи слово,
And tell me that I'm forgiven
И скажи, что я прощён.
You and me
Ты и я,
We′re gonna be better than we were before
Мы будем лучше, чем были прежде.
I loved you then but now I intend
Я любил тебя тогда, но теперь я намерен
To open up and love you even more
Открыться и любить тебя ещё сильнее.
This time you can be sure
На этот раз ты можешь быть уверена,
I′m never gonna let you go
Я никогда тебя не отпущу.
I'm gonna hold you in my arms forever
Я буду держать тебя в своих объятиях вечно,
Gonna try and make up for all the times
Буду пытаться загладить свою вину за все те разы,
I hurt you so
Когда причинил тебе боль.
Gonna hold your body close to mine
Буду прижимать тебя к себе,
From this day on we′re gonna be together
С этого дня мы будем вместе.
Oh I swear this time
Клянусь, на этот раз
I'm never gonna let you go
Я никогда тебя не отпущу.
Looking back now
Оглядываясь назад,
It seems so clear
Всё кажется таким ясным.
I had it all when you were here
У меня было всё, когда ты была рядом.
Oh you gave it all
Ты отдала всё,
And I took it for granted
А я принимал это как должное.
But if there′s some feeling left in you
Но если в тебе остались чувства,
Some flickers of love
Хоть искорка любви,
That still shines through
Которая всё ещё теплится,
Let's talk it out
Давай поговорим,
Let′s talk about second chances
Давай поговорим о втором шансе.
Wait and see
Подожди и увидишь,
It's gonna be sweeter than it was before
Всё будет прекраснее, чем было раньше.
I gave some then but now I intend
Я отдал частичку себя тогда, но теперь я намерен
To dedicate myself to giving more
Посвятить себя тому, чтобы отдавать больше.
This time you can be sure
На этот раз ты можешь быть уверена.
Oh.So if you'll just say
Так что, если ты просто скажешь,
You want me too...
Что ты тоже хочешь этого...





Writer(s): Brown Carlinhos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.