Sergio Sylvestre - Come il sole ad ottobre - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio Sylvestre - Come il sole ad ottobre




Come il sole ad ottobre
Like the sun in October
E adesso siamo qui
And now here we are
Spogliati come alberi
Bare like trees
Sotto il cielo cenere
Beneath the sky of ashes
Strappati come pagine
Torn like pages
A cui è impossibile
To which it is impossible
Ridare un ordine
To give an order
Non avresti detto mai
You would never have said
Anche le nevi sui ghiacciai
Even the snows on the glaciers
Si sciolgono
Melt
Noi come titoli
We like titles
Di coda di un film
At the end of a movie
Che non ha repliche
That has no more showings
E non c'è, più la voglia di comprendersi
And there is no more desire to understand each other
Non c'è, più la stessa intimità
There is no more the same intimacy
Tra noi che non siamo più capaci di parlare
Between us who are no longer able to speak
Da troppo tempo che non facciamo più l'amore
For too long since we last made love
Ormai, ormai
Now, now
Siamo un battito che amore
We are a beat that love
Si spegne anche se non vuole
Fades even if it doesn't want to
Come il sole ad ottobre
Like the sun in October
Che non scalda più
That doesn't warm anymore
Mentre te ne vai
As you go away
Ti alzi e
You stand up and
Te ne vai
Away you go
E adesso è tempo di
And now it's time to
A passa piccoli
With small steps
Ripartire un po' da me
Start again a little from me
Curare i lividi
Cure the bruises
Dare ai punti deboli,
To give the weak points
Un equilibrio stabile
A stable balance
Ci sono cose come noi
There are things like us
Sembrano eterne invece poi
They seem eternal but then
Poi cambiano
Then they change
E anche se lo sai
And even if you know
Che col tempo guariranno
That they will heal in time
Comunque fanno male
They still hurt
E noi che non siamo più capaci di parlare
And we who are no longer able to talk
Da troppo tempo che non facciamo più l'amore
For too long since we last made love
Ormai, ormai
Now, now
Siamo un battito che amore
We are a beat that love
Si spegne anche se non vuole
Fades even if it doesn't want to
Come il sole ad ottobre
Like the sun in October
Che non scalda più
That doesn't warm anymore
Mentre te ne vai
As you go away
Ti alzi e te ne vai
You stand up and go away
E te ne vai
And away you go
Ti alzi e te ne vai
You stand up and go away
Anche tu
You too
Te ne vai
Go away
Come fa il sole ad ottobre
As the sun does in October
Prmai, ormai
Now, now
Siamo un battito che amore
We are a beat that love
Si spegne anche se non vuole
Fades even if it doesn't want to
Come il sole ad ottobre
Like the sun in October
Te ne vai ti alzi
Away you go, stand up
E te ne vai
And away you go
E te ne vai
And away you go
Ti alzi e
You stand up and
Te ne vai
Away you go





Writer(s): Alfredo Rapetti Mogol, Federica Abbate


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.