Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make you feel my love
Dass du meine Liebe spürst
When
the
rain
is
blowing
in
your
face,
Wenn
der
Regen
dir
ins
Gesicht
bläst,
And
the
whole
world
is
on
your
case,
Und
die
ganze
Welt
gegen
dich
ist,
I
could
offer
you
a
warm
embrace
Könnte
ich
dir
eine
warme
Umarmung
anbieten,
To
make
you
feel
my
love.
Dass
du
meine
Liebe
spürst.
When
the
evening
shadows
and
the
stars
appear,
Wenn
die
Abendschatten
und
die
Sterne
erscheinen,
There
is
no
one
there
to
dry
your
tears,
Und
niemand
da
ist,
um
deine
Tränen
zu
trocknen,
I
could
hold
you
for
a
million
years
Könnte
ich
dich
eine
Million
Jahre
halten,
To
make
you
feel
my
love.
Dass
du
meine
Liebe
spürst.
The
storms
are
raging
on
the
rolling
sea
Die
Stürme
toben
auf
der
rollenden
See
And
on
the
highway
of
regret.
Und
auf
der
Straße
des
Bedauerns.
Though
winds
of
change
are
throwing
wild
and
free,
Obwohl
die
Winde
der
Veränderung
wild
und
frei
wehen,
You
ain't
seen
nothing
like
me
yet.
Hast
du
noch
nichts
wie
mich
gesehen.
I
could
make
you
happy,
make
your
dreams
come
true.
Ich
könnte
dich
glücklich
machen,
deine
Träume
wahr
werden
lassen.
Nothing
that
I
wouldn't
do.
Es
gibt
nichts,
was
ich
nicht
tun
würde.
Go
to
the
ends
of
the
Earth
for
you,
Ich
würde
für
dich
bis
ans
Ende
der
Welt
gehen,
To
make
you
feel
my
love.
Dass
du
meine
Liebe
spürst.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rusell Emery Medley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.