Paroles et traduction Sergio Sylvestre - Point of You
Sorry
I
didn't
mean
that
Прости,
я
не
это
имел
в
виду
And
I
said
some
things
И
я
сказал
кое-что,
That
I
just
can't
take
back
Что
я
просто
не
могу
взять
назад
Lying
beside
me,
were
you
not
close
enough?
Лежа
рядом
со
мной,
ты
был
недостаточно
близко?
A
hundred
miles
walking
in
pitch
black
Сотни
миль
пешком
в
кромешной
тьме
Take
that
knife
and
cut
in
deep
Возьми
этот
нож
и
сделай
глубокий
надрез
Go
'head
and
bring
your
hell
on
me
Иди
и
обрушь
на
меня
свой
ад
Tell
me,
what's
the
point
of
you?
Скажи
мне,
какой
от
тебя
толк?
What
am
I
supposed
to
do?
Что
я
должен
делать?
Yeah,
your
lips
move
Да,
твои
губы
шевелятся
Singing
it
clearly,
but
I'm
not
hearing
you
Пой
это
отчетливо,
но
я
тебя
не
слышу
Tell
me,
what's
the
point
of...
you?
Скажи
мне,
какой
смысл
в...
тебе?
I
could
be
somewhere
being
bad
Я
мог
бы
быть
где-то
плохим
Am
I
wasting
time
chasing
what
I
don't
have
Трачу
ли
я
время
в
погоне
за
тем,
чего
у
меня
нет
Made
my
mind
up,
tell
me
what
state
you're
in
Принял
решение,
скажи
мне,
в
каком
ты
состоянии
R.I.P.
to
the
love
that
we
had
За
любовь,
которая
у
нас
была
So,
take
that
knife
and
twist
it
in
Итак,
возьми
этот
нож
и
поверни
его
в
себе
Go
'head
and
lose
it
I
can't
wait
Иди
и
потеряй
голову,
я
не
могу
дождаться
Tell
me,
what's
the
point
of
you?
Скажи
мне,
какой
в
тебе
смысл?
What
am
I
supposed
to
do?
Что
я
должен
делать?
Tell
me,
what's
the
point
of
you?
Скажи
мне,
какой
в
тебе
смысл?
What
am
I
supposed
to
do?
Что
я
должен
делать?
Yeah,
your
lips
move
Да,
твои
губы
шевелятся
Singing
it
clearly
but
I'm
not
hearing
you
Поешь
это
отчетливо,
но
я
тебя
не
слышу
Tell
me,
what's
the
point
of...
Скажи
мне,
в
чем
смысл...
Tell
me
you
love
me
Скажи
мне,
что
любишь
меня
Do
you
really
mean
that?
Ты
действительно
это
имеешь
в
виду?
Hey,
do
you
really
mean
that?
Эй,
ты
действительно
это
имеешь
в
виду?
Do
you
really
mean
that?
Ты
действительно
это
имеешь
в
виду?
Tell
me,
what's
the
point
of
you?
Скажи
мне,
какой
в
тебе
смысл?
What
am
I
supposed
to
do?
Что
я
должен
делать?
Yeah,
your
lips
move
Да,
твои
губы
шевелятся
Singing
it
clearly
but
I'm
not
hearing
you
Поешь
это
отчетливо,
но
я
тебя
не
слышу
Tell
me
what's
the
point
of
you
Скажи
мне,
какой
в
тебе
смысл
Do
you
really
mean
that?
Ты
действительно
это
имеешь
в
виду?
Do
you
really
mean
that?
Ты
действительно
это
имеешь
в
виду?
Tell
me
what's
the
point
of
you
Скажи
мне,
какой
в
тебе
смысл
(Do
you
really
mean
that?)
(Ты
действительно
это
имеешь
в
виду?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Linnea Mary Han Deb, Brandyn Robert Burnette, Anton Malmberg Haard Af Segerstad, Linnea Mary Hansdotter Deb, Anton Bror Malmberg Haard Af Segerstad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.