Paroles et traduction Sergio Torres feat. Angela Leiva - Si Tú No Estás Aquí
Si Tú No Estás Aquí
If You're Not Here
Para
decirte
que
no
puedo
estar
sin
ti,
To
tell
you
that
I
can't
be
without,
Quiero
pedir
que
me
perdones
si
ofendí
I
want
to
ask
you
to
forgive
me
if
I
offended
Mis
sentimientos
al
marcharte,
My
feelings
when
I
left
you,
Dejarte
sola
y
olvidarte.
Leaving
you
alone
and
forgetting
you.
Aquellos
días
que
pasábamos
los
dos,
Those
days
we
spent
together,
Y
tú
prometías
regalarme
And
you
promised
to
give
me
Eterno
amor.
Eternal
love.
Siento
morir
en
este
instante,
I
feel
like
dying
at
this
moment,
Por
eso
mismo
te
llamé.
That's
why
I
called
you.
Porque
me
muero,
Because
I'm
dying,
Te
necesito
como
el
aire
que
respiro,
I
need
you
like
the
air
I
breathe,
Porque
tú
sabes
que
mi
amor
sin
ti
no
vivo.
Because
you
know
that
without
you,
my
love
won't
live.
Porque
me
llenas
de
cariño,
Because
you
fill
me
with
affection,
Porque
iluminas
mi
camino.
Because
you
light
up
my
way.
Porque
me
muero,
Because
I'm
dying,
Y
en
la
distancia
descubrí
fue
mi
castigo,
And
in
the
distance,
I
discovered
it
was
my
punishment,
Mis
manos
piden
por
tu
piel
y
que
les
My
hands
ask
for
your
skin
and
that
they
Digo,
si
tú
no
estás,
si
tú
no
estás
mi
amor.
Tell
me,
if
you're
not
here,
if
you're
not
here,
my
love.
Aquellos
días
que
pasábamos
los
dos,
Those
days
we
spent
together,
Y
tú
prometías
regalarme
And
you
promised
to
give
me
Eterno
amor.
Eternal
love.
Siento
morir
en
este
instante,
I
feel
like
dying
at
this
moment,
Por
eso
mismo
te
llamé.
That's
why
I
called
you.
Porque
me
muero,
Because
I'm
dying,
Te
necesito
como
el
aire
que
respiro,
I
need
you
like
the
air
I
breathe,
Porque
tú
sabes
que
mi
amor
sin
ti
no
vivo.
Because
you
know
that
without
you,
my
love
won't
live.
Porque
me
llenas
de
cariño,
Because
you
fill
me
with
affection,
Porque
iluminas
mi
camino.
Because
you
light
up
my
way.
Porque
me
muero,
Because
I'm
dying,
Y
en
la
distancia
descubrí
fue
mi
castigo,
And
in
the
distance,
I
discovered
it
was
my
punishment,
Mis
manos
piden
por
tu
piel
y
que
les
My
hands
ask
for
your
skin
and
what
the
hell
do
they
Digo,
si
tú
no
estás,
si
tú
no
estás
mi
amor.
Tell
me,
if
you're
not
here,
if
you're
not
here,
my
love.
Porque
me
muero,
Because
I'm
dying,
Te
necesito
como
el
aire
que
respiro,
I
need
you
like
the
air
I
breathe,
Porque
tú
sabes
que
mi
amor
sin
ti
no
vivo.
Because
you
know
that
without
you,
my
love
won't
live.
Porque
me
llenas
de
cariño,
Because
you
fill
me
with
affection,
Porque
iluminas
mi
camino.
Because
you
light
up
my
way.
Porque
me
muero,
Because
I'm
dying,
Y
en
la
distancia
descubrí
fue
mi
castigo,
And
in
the
distance,
I
discovered
it
was
my
punishment,
Mis
manos
piden
por
tu
piel
y
que
carajo
les
My
hands
ask
for
your
skin
and
what
the
hell
do
they
Digo,
si
tú
no
estás,
si
tú
no
estás
mi
amor.
Tell
me,
if
you're
not
here,
if
you're
not
here,
my
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.