Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Ángel de la Cruz
Der Engel deines Kreuzes
Dame
una
razón
para
que
no
me
valla,
Gib
mir
einen
Grund,
damit
ich
nicht
gehe,
Muéstrame
que
sigo
siendo
el
aire
que
respiras
deja
de
jugar
con
esto
Zeig
mir,
dass
ich
immer
noch
die
Luft
bin,
die
du
atmest,
hör
auf,
damit
zu
spielen.
No
ves
que
me
muero
y
no
encuentro
Siehst
du
nicht,
dass
ich
sterbe
und
nicht
finde
Una
razón
para
que
me
agas
esto
...
Einen
Grund,
warum
du
mir
das
antust
...
Habré
bien
tu
corazón
antes
de
asernos
daños
que
el
amor
es
tan
Öffne
dein
Herz
weit,
bevor
wir
uns
verletzen,
denn
die
Liebe
ist
so
Bonito
cuando
no
hay
secretos
de
Schön,
wenn
es
keine
Geheimnisse
gibt,
nur
Suspiros
y
besos
entre
tu
cuerpo
y
mi
cuerpo...
Seufzer
und
Küsse
zwischen
deinem
Körper
und
meinem
Körper...
Déjame
amarte
y
sienteme
tocar
el
cielo
dame
tu
beso
en
milagros
de
Lass
mich
dich
lieben
und
fühle,
wie
ich
den
Himmel
berühre,
gib
mir
deinen
Kuss
in
Wundern
der
Amar,buela
conmigo
y
sientes
mis
latidos
que
no
hay
en
el
mundo
Liebe,
flieg
mit
mir
und
fühle
meine
Herzschläge,
denn
es
gibt
auf
der
Welt
El
lugar
como
tú
dónde
quiero
quedar
y
ser
el
ángel
de
tu
cruz...
keinen
Ort
wie
dich,
wo
ich
bleiben
und
der
Engel
deines
Kreuzes
sein
will...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.