Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
na-ah-ah-ah
Uh,
na-ah-ah-ah
Amigo
Sergio
Torres
Freund
Sergio
Torres
Gracias
por
tanta
alegría
Danke
für
so
viel
Freude
Como
siempre
he
dicho
Wie
ich
immer
gesagt
habe
A
los
gustos
me
los
doy
en
vida
Die
Freuden
gönne
ich
mir
im
Leben
Y
este
es
uno
más,
te
lo
digo
yo
Und
das
hier
ist
noch
eine
davon,
das
sage
ich
dir
Quiero
quitarme
este
amor
de
la
cabeza
Ich
will
diese
Liebe
aus
meinem
Kopf
bekommen
Y
este
tonto
corazón
no
me
lo
deja
Und
dieses
törichte
Herz
lässt
es
mich
nicht
tun
Me
tiene
tan
encarcelado
Es
hält
mich
so
gefangen
Hoy
siento
como
si
me
hablara
Heute
fühle
ich,
als
ob
es
zu
mir
spräche
Y
no
la
puedo
olvidar
y
no
la
puedo
olvidar
Und
ich
kann
sie
nicht
vergessen
und
ich
kann
sie
nicht
vergessen
Díganle,
que
sigo
enamorado
Sagt
es
ihr,
dass
ich
immer
noch
verliebt
bin
Cuéntenle,
que
me
hace
tanta
falta
Erzählt
ihr,
dass
sie
mir
so
sehr
fehlt
No
la
puedo
borrar
de
mi
vida
Ich
kann
sie
nicht
aus
meinem
Leben
löschen
Aunque
quiera
mi
piel
no
la
olvida
Auch
wenn
ich
es
wollte,
meine
Haut
vergisst
sie
nicht
Díganle,
que
muero
por
sus
besos
Sagt
es
ihr,
dass
ich
nach
ihren
Küssen
sterbe
Cuéntele,
que
espero
su
regreso
Erzählt
ihr,
dass
ich
auf
ihre
Rückkehr
warte
Que
su
amor
es
un
fuego
encendido
Dass
ihre
Liebe
ein
entfachtes
Feuer
ist
Que
no
puedo
apagar
dentro
mío,
oh-oh,
oh-oh
Das
ich
in
mir
nicht
löschen
kann,
oh-oh,
oh-oh
Quiero
quitarme
este
amor
de
la
cabeza
Ich
will
diese
Liebe
aus
meinem
Kopf
bekommen
Y
este
tonto
corazón
no
me
lo
deja
Und
dieses
törichte
Herz
lässt
es
mich
nicht
tun
Igual
a
esa
mujer
no
hay
otra
So
eine
Frau
wie
sie
gibt
es
keine
zweite
Recuerdo
sus
caricias
locas
Ich
erinnere
mich
an
ihre
verrückten
Zärtlichkeiten
Y
no
la
puedo
olvidar
y
no
la
puedo
olvidar
Und
ich
kann
sie
nicht
vergessen
und
ich
kann
sie
nicht
vergessen
Díganle,
que
sigo
enamorado
Sagt
es
ihr,
dass
ich
immer
noch
verliebt
bin
Cuéntenle,
que
me
hace
tanta
falta
Erzählt
ihr,
dass
sie
mir
so
sehr
fehlt
No
la
puedo
borrar
de
mi
vida
Ich
kann
sie
nicht
aus
meinem
Leben
löschen
Aunque
quiera
mi
piel
no
la
olvida
Auch
wenn
ich
es
wollte,
meine
Haut
vergisst
sie
nicht
Díganle,
que
muero
por
sus
besos
Sagt
es
ihr,
dass
ich
nach
ihren
Küssen
sterbe
Cuéntele,
que
espero
su
regreso
Erzählt
ihr,
dass
ich
auf
ihre
Rückkehr
warte
Que
su
amor
es
un
fuego
encendido
Dass
ihre
Liebe
ein
entfachtes
Feuer
ist
Que
no
puedo
apagar
dentro
mío,
oh-oh,
oh-oh
Das
ich
in
mir
nicht
löschen
kann,
oh-oh,
oh-oh
Díganle,
que
sigo
enamorado
Sagt
es
ihr,
dass
ich
immer
noch
verliebt
bin
Cuéntenle,
que
me
hace
tanta
falta
Erzählt
ihr,
dass
sie
mir
so
sehr
fehlt
No
la
puedo
borrar
de
mi
vida
Ich
kann
sie
nicht
aus
meinem
Leben
löschen
Aunque
quiera
mi
piel
no
la
olvida
Auch
wenn
ich
es
wollte,
meine
Haut
vergisst
sie
nicht
Díganle,
que
muero
por
sus
besos
Sagt
es
ihr,
dass
ich
nach
ihren
Küssen
sterbe
Cuéntele,
que
espero
su
regreso
Erzählt
ihr,
dass
ich
auf
ihre
Rückkehr
warte
Que
su
amor
es
un
fuego
encendido
Dass
ihre
Liebe
ein
entfachtes
Feuer
ist
Que
no
puedo
apagar
dentro
mío,
oh-oh,
oh-oh
Das
ich
in
mir
nicht
löschen
kann,
oh-oh,
oh-oh
No
la
puedo
olvidar
Ich
kann
sie
nicht
vergessen
¡Oye,
díganle!
Hey,
sagt
es
ihr!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grupo Aroma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.