Sergio Torres - La Octava Maravilla - traduction des paroles en allemand

La Octava Maravilla - Sergio Torrestraduction en allemand




La Octava Maravilla
Das achte Weltwunder
Ya comenta el mundo qe por tierras argentinas
Schon spricht die Welt davon, dass in argentinischen Landen
Ya nacio el messias del señor de la redonda.
Bereits der Messias des Herrn des Runden geboren wurde.
Ya comenta el mundo qe por tierras argentinas
Schon spricht die Welt davon, dass in argentinischen Landen
Ya nacio el messias del señor de la redonda,
Bereits der Messias des Herrn des Runden geboren wurde,
Dicen qe es del cielo donde el capitan Piluso
Man sagt, er komme vom Himmel, wo Kapitän Piluso
Comparte su brillo junto al de Fontanarosa.
Seinen Glanz teilt mit dem von Fontanarrosa.
Tiene nueva estrella una zurda habilidosa,
Ein neuer Stern ist da, ein geschickter linker Fuß,
Qe con alma entrega su talento
Der mit Seele sein Talent hingibt
Al barcelona.
An Barcelona.
Y no es mentira qe el qe viene es el messias
Und es ist keine Lüge, dass der Kommende der Messias ist,
Toda mi gente dicen qe es el sucesor,
Alle meine Leute sagen, er ist der Nachfolger,
De lo mas grande futbol qe tuvo argentina
Des Größten, was Argentiniens Fußball je hatte,
El mismo sueño qe promete ser campeonn.
Derselbe Traum, der verspricht, Champion zu werden.
Que suenen los tambores,
Lasst die Trommeln erklingen,
Qe caiga esa avalancha
Lasst die Lawine niedergehen,
La pulga esta en la cancha
Der Floh ist auf dem Platz
Y qiero ver un gol
Und ich will ein Tor sehen,
Qe mi gente lo aliente
Mögen meine Leute ihn anfeuern
Con la celeste y blanca
Mit der Himmelblauen und Weißen,
Qe un nuevo orgullo nace
Dass ein neuer Stolz geboren wird
Con hambre de campeooonn.
Mit Hunger nach dem Championtitel.
Ooo.oooo... qe orgullo el verte ser campeon
Ooo.oooo... welch ein Stolz, dich Champion werden zu sehen,
Ooo.oooo... qe orgullo el verte ser campeon.
Ooo.oooo... welch ein Stolz, dich Champion werden zu sehen.
Dicen qe es del cielo donde el capitan Piluso
Man sagt, er komme vom Himmel, wo Kapitän Piluso
Comparte su brillo junto al de Fontanarosa.
Seinen Glanz teilt mit dem von Fontanarrosa.
Tiene nueva estrella una zurda habilidosa,
Ein neuer Stern ist da, ein geschickter linker Fuß,
Qe con alma entrega su talento
Der mit Seele sein Talent hingibt
Al barcelona.
An Barcelona.
Y no es mentira qe el qe viene es el messias
Und es ist keine Lüge, dass der Kommende der Messias ist,
Toda mi gente dicen qe es el sucesor,
Alle meine Leute sagen, er ist der Nachfolger,
De lo mas grande futbol qe tuvo argentina
Des Größten, was Argentiniens Fußball je hatte,
El mismo sueño qe promete ser campeonn.
Derselbe Traum, der verspricht, Champion zu werden.
Que suenen los tambores,
Lasst die Trommeln erklingen,
Qe caiga esa avalancha
Lasst die Lawine niedergehen,
La pulga esta en la cancha
Der Floh ist auf dem Platz
Y qiero ver un gol
Und ich will ein Tor sehen,
Qe mi gente lo aliente
Mögen meine Leute ihn anfeuern
Con la celeste y blanca
Mit der Himmelblauen und Weißen,
Qe un nuevo orgullo nace
Dass ein neuer Stolz geboren wird
Con hambre de campeooonn.
Mit Hunger nach dem Championtitel.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.