Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oye,
chequea
lo
que
te
he
traído
hoy
Hör
mal,
schau,
was
ich
dir
heute
mitgebracht
habe
Sube
el
volumen
Dreh
die
Lautstärke
auf
Que
somos
los
dueños
del
swing
Denn
wir
sind
die
Meister
des
Swings
Marca
registrada
(¡swing!)
Eingetragene
Marke
(Swing!)
Toda
la
historia
comenzó
un
viernes
Die
ganze
Geschichte
begann
an
einem
Freitag
En
la
disco
donde
ella
bailaba
sola
In
der
Disco,
wo
sie
alleine
tanzte
Era
la
misma
que
desde
niña
Es
war
dieselbe,
die
schon
als
Kind
Me
gustaba
su
mirada
tentadora
Mir
mit
ihrem
verführerischen
Blick
gefiel
Bailé
con
ella
toda
la
noche
Ich
tanzte
die
ganze
Nacht
mit
ihr
Era
la
mujer
que
siempre
yo
soñaba
Sie
war
die
Frau,
von
der
ich
immer
träumte
La
besé
y
le
hice
el
amor
Ich
küsste
sie
und
liebte
mich
mit
ihr
Y
entre
mis
brazos
me
confesaba
Und
in
meinen
Armen
gestand
sie
mir
Nadie
me
ha
besado
y
me
toca
Niemand
hat
mich
geküsst
und
berührt
mich
Como
lo
haces
tú
So
wie
du
es
tust
Nunca
he
conocido
a
una
mujer
Ich
habe
noch
nie
eine
Frau
gekannt
Más
linda
que
tú
Schöner
als
du
Nadie
me
ha
besado
y
me
toca
Niemand
hat
mich
geküsst
und
berührt
mich
Como
lo
haces
tú
So
wie
du
es
tust
Nunca
he
conocido
a
una
mujer
Ich
habe
noch
nie
eine
Frau
gekannt
Mas
linda
que
tú
Schöner
als
du
Como
tú
amor,
nadie
me
besa,
nadie
me
toca
Wie
du,
meine
Liebe,
niemand
küsst
mich,
niemand
berührt
mich
Te
lo
digo
yo
Das
sage
ich
dir
Toda
la
historia
comenzó
un
viernes
Die
ganze
Geschichte
begann
an
einem
Freitag
En
la
disco
donde
ella
bailaba
sola
In
der
Disco,
wo
sie
alleine
tanzte
Era
la
misma
que
desde
niña
Es
war
dieselbe,
die
schon
als
Kind
Me
gustaba
su
mirada
tentadora
Mir
mit
ihrem
verführerischen
Blick
gefiel
Bailé
con
ella
toda
la
noche
Ich
tanzte
die
ganze
Nacht
mit
ihr
Era
la
mujer
que
siempre
yo
soñaba
Sie
war
die
Frau,
von
der
ich
immer
träumte
La
besé
y
le
hice
el
amor
Ich
küsste
sie
und
liebte
mich
mit
ihr
Y
entre
mis
brazos
me
confesaba
Und
in
meinen
Armen
gestand
sie
mir
Nadie
me
ha
besado
y
me
toca
Niemand
hat
mich
geküsst
und
berührt
mich
Como
lo
haces
tú
So
wie
du
es
tust
Nunca
he
conocido
a
una
mujer
Ich
habe
noch
nie
eine
Frau
gekannt
Más
linda
que
tú
Schöner
als
du
Nadie
me
ha
besado
y
me
toca
Niemand
hat
mich
geküsst
und
berührt
mich
Como
lo
haces
tú
So
wie
du
es
tust
Nunca
he
conocido
a
una
mujer
Ich
habe
noch
nie
eine
Frau
gekannt
Más
linda
que
tú
Schöner
als
du
(Mami
tú
tienes
que
aceptar
que)
(Schatz,
du
musst
akzeptieren,
dass)
Tú
me
gustabas
(¡ah,
ah,
ah!)
Du
mir
gefallen
hast
(ah,
ah,
ah!)
Y
no
te
niego
que
también
me
coqueteabas
Und
ich
leugne
nicht,
dass
du
auch
mit
mir
geflirtet
hast
Cuando
me
hablabas
al
oído
me
excitabas
Als
du
mir
ins
Ohr
sprachst,
hast
du
mich
erregt
Nadie
me
besa
como
lo
haces
tú
Niemand
küsst
mich
so,
wie
du
es
tust
Tú
me
provocas
Du
provozierst
mich
Dándome
ganas
de
besarte
toa'
la
boca
Gibst
mir
Lust,
deinen
ganzen
Mund
zu
küssen
Acariciarnos
hasta
terminar
sin
ropa
Uns
zu
streicheln,
bis
wir
ohne
Kleidung
dastehen
Nadie
me
toca
como
lo
haces
tú
Niemand
berührt
mich
so,
wie
du
es
tust
Nadie
me
ha
besado
y
me
toca
Niemand
hat
mich
geküsst
und
berührt
mich
Como
lo
haces
tú
So
wie
du
es
tust
Nunca
he
conocido
a
una
mujer
Ich
habe
noch
nie
eine
Frau
gekannt
Más
linda
que
tú
Schöner
als
du
Nadie
me
ha
besado
y
me
toca
Niemand
hat
mich
geküsst
und
berührt
mich
Como
lo
haces
tú
So
wie
du
es
tust
Nunca
he
conocido
a
una
mujer
Ich
habe
noch
nie
eine
Frau
gekannt
Más
linda
que
tú
Schöner
als
du
Y
el
sabor
se
escribe
así
(sí,
sabor)
Und
der
Flair
schreibt
sich
so
(ja,
Flair)
Dueños
del
swing
Meister
des
Swings
Nadie
me
ha
besado
y
me
toca
Niemand
hat
mich
geküsst
und
berührt
mich
Como
lo
haces
tú
So
wie
du
es
tust
Nunca
he
conocido
a
una
mujer
Ich
habe
noch
nie
eine
Frau
gekannt
Más
linda
que
tú
Schöner
als
du
Nadie
me
ha
besado
y
me
toca
Niemand
hat
mich
geküsst
und
berührt
mich
Como
lo
haces
tú
So
wie
du
es
tust
Nunca
he
conocido
a
una
mujer
Ich
habe
noch
nie
eine
Frau
gekannt
Más
linda
que
tú
Schöner
als
du
Nadie
me
ha
besado
y
me
toca
Niemand
hat
mich
geküsst
und
berührt
mich
Y
recuerda
que
somos
los
dueños
del
swing
Und
denk
daran,
dass
wir
die
Meister
des
Swings
sind
Una
marca
registrada
Eine
eingetragene
Marke
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fines-nevares Efrain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.