Paroles et traduction Sergio Vargas & Gisselle - Perdóname, Olvídalo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdóname, Olvídalo
Forgive Me, Forget It
Sergio
Vargas:
Sergio
Vargas:
Vengo
triste
y
derrotado,
I
come
sad
and
defeated,
Tengo
triste
el
corazón.
My
heart
is
heavy
with
sadness.
Fracasé
en
cada
intento
de
amor
I
failed
in
every
attempt
at
love
La
verdad,
no
te
pude
olvidar,
The
truth
is,
I
couldn't
forget
you,
Solo
tú
sabes
dar
ese
amor
que
no
hay,
Only
you
know
how
to
give
that
love
that
is
not
there,
Por
favor,
por
favor
Please,
please
Olvídalo,
todo
ha
acabado
entre
tu
y
yo
Forget
it,
it's
all
over
between
you
and
me
Desde
la
noche
en
que
dijiste
adiós
Since
the
night
you
said
goodbye
Te
empecé
a
olvidar.
I
started
to
forget
you.
Olvídalo,
ahora
yo
soy
quien
te
dice
adiós
Forget
it,
now
I'm
the
one
who
says
goodbye
Mira
las
cosas
tal
y
como
son
See
things
as
they
are
No
me
hagas
más
hablar.
Don't
make
me
talk
anymore.
Sergio
Vargas:
Sergio
Vargas:
Perdóname,
perdóname
Forgive
me,
forgive
me
Ahora
sé
muy
bien
que
la
vida
sin
ti
Now
I
know
very
well
that
life
without
you
No
la
puedo
vivir
y
ahora
quiero
volver.
I
can't
live
it
and
now
I
want
to
come
back.
Olvídalo,
yo
cuando
digo
que
no
es
que
no
Forget
it,
when
I
say
no,
it
means
no
Llegaste
tarde
porque
otro
amor
You
came
too
late
because
another
love
Ocupó
tu
lugar
Took
your
place
Olvídalo,
yo
te
perdono
pero,
por
favor,
Forget
it,
I
forgive
you
but,
please,
Ahora
comprende
tú
mi
situación
Understand
my
situation
now
Por
Dios,
no
llores
más
For
God's
sake,
don't
cry
anymore
Sergio
Vargas:
Sergio
Vargas:
Perdóname,
perdóname
Forgive
me,
forgive
me
Ahora
sé
muy
bien
que
la
vida
sin
ti
Now
I
know
very
well
that
life
without
you
No
la
voy
a
vivir
pero
perdóname
I'm
not
going
to
live
it,
but
forgive
me
Sergio
Vargas:
Sergio
Vargas:
Sergio
Vargas:
Sergio
Vargas:
Sergio
Vargas:
Sergio
Vargas:
Perdóname
ehh
si
Forgive
me,
yeah
Olvidalo
negro
Forget
it,
black
Sergio
Vargas:
Sergio
Vargas:
Y
tú
tan
llorón
And
you're
such
a
crybaby
Sergio
Vargas:
Sergio
Vargas:
Giselle
ni
un
besito
pa
mi
Giselle,
not
even
a
little
kiss
for
me
Te
dije
que
no
I
told
you
no
Sergio
Vargas:
Sergio
Vargas:
Va
pa
lante
vive
gente
y
somos
buenos
vecinos
Move
on,
live
life
and
we're
good
neighbors
Olvídalo,
ahora
yo
soy
quien
te
dice
adiós
Forget
it,
now
I'm
the
one
who
says
goodbye
Mira
las
cosas
tal
y
como
son
See
things
as
they
are
No
me
hagas
más
hablar.
Don't
make
me
talk
anymore.
Sergio
Vargas:
Sergio
Vargas:
Sergio
Vargas:
Sergio
Vargas:
Sergio
Vargas:
Sergio
Vargas:
Sergio
Vargas:
Sergio
Vargas:
Y
tu
reincidente
And
you're
a
repeat
offender
Sergio
vargas:
Sergio
vargas:
No
señor
Giselle
No
sir
Giselle
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aguilera Valadez Alberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.