Sergio Vargas - Él se va conmigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio Vargas - Él se va conmigo




Él se va conmigo
He's Leaving With Me
Nuevamente, quedé como ayer, otra vez
Once again, I was left like yesterday, once more
Testigos: mi café, una flor y un mantel
Witnesses: my coffee, a flower, and a tablecloth
Esperando por ti, pregunté al corazón
Waiting for you, I asked my heart
Si esperaba mejor o me iba de allí
If it was better to wait or if I should leave
Fui mirando el reloj mientras mi corazón
I watched the clock while my heart
No quería contestar, su dolor me abatió
Didn't want to answer, its pain overwhelmed me
Si lo llegas a ver llorando en su dolor
If you happen to see it crying in its pain
No quería volver esperando tu amor
It didn't want to return, waiting for your love
Por favor, no lo engañes, vive loco por ti
Please, don't deceive him, he's crazy about you
Llénate de coraje, se lo debes decir
Gather your courage, you owe it to him to tell him
Total, es uno más en tu lista del amor
After all, he's just another one on your love list
Déjalo volar, es más, no lo llames más
Let him go, in fact, don't call him anymore
Porque él se va conmigo
Because he's leaving with me
Total, es uno más en tu lista del amor
After all, he's just another one on your love list
Déjalo volar, es más, no lo llames más
Let him go, in fact, don't call him anymore
Porque él se va conmigo
Because he's leaving with me
Levántate, mi amigo, le digo al corazón
Get up, my friend, I tell my heart
Date unas copas conmigo
Have a few drinks with me
Brindemos por los dos, no me digas que no
Let's toast to us both, don't tell me no
Pues me tienes a mí, anda, dime que
Because you have me, come on, tell me yes
Ella era de los dos
She belonged to both of us
Por favor, no lo engañes, vive loco por ti
Please, don't deceive him, he's crazy about you
Llénate de coraje, se lo debes decir
Gather your courage, you owe it to him to tell him
Total, es uno más en tu lista del amor
After all, he's just another one on your love list
Déjalo volar, es más, no lo llames más
Let him go, in fact, don't call him anymore
Porque él se va conmigo
Because he's leaving with me
Total, es uno más en tu lista del amor
After all, he's just another one on your love list
Déjalo volar, es más, no lo llames más
Let him go, in fact, don't call him anymore
Porque él se va conmigo
Because he's leaving with me
Total, es uno más en tu lista del amor
After all, he's just another one on your love list
No maltrates su cariño, ya no juegues con su amor
Don't mistreat his affection, don't play with his love anymore
Total, es uno más en tu lista del amor
After all, he's just another one on your love list
Fue bonito lo vivido, pero todo se acabó
What we had was beautiful, but it's all over
Total, es uno más en tu lista del amor
After all, he's just another one on your love list
Si tienes sentimientos, no le causes más dolor
If you have any feelings, don't cause him any more pain
Total, de amor no se muere nadie
After all, nobody dies of love
¿Oíste?
You hear?
¿Eh?
Huh?
Total (total, total) es uno más en tu lista del amor
After all (after all, after all) he's just another one on your love list
Amor con amor se paga, calla corazón, calla corazón
Love is repaid with love, be quiet heart, be quiet heart
Total, es uno más en tu lista del amor
After all, he's just another one on your love list
Tal vez si me hubieras querido
Maybe if you had loved me
Bueno, al final, con tu corazón y yo con el mío
Well, in the end, you with your heart and me with mine






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.