Sergio Vargas - La Ventanita / La Pastilla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergio Vargas - La Ventanita / La Pastilla




La Ventanita / La Pastilla
Маленькое окошко / Таблетка
Tengo el alma en pedazos
Моя душа разбита
Desde que me dejaste la ventanita del amor se me cerró
С тех пор как ты меня покинула, Маленькое окошко любви захлопнулось
Desde que me dejaste las azucenas han perdido su color
С тех пор как ты меня покинула, Лилии потеряли свой цвет
Desde que me dejaste no hago mas nada que extrañarte corazón
С тех пор как ты меня покинула, Я не делаю ничего, кроме как скучаю по тебе, моя дорогая
Tengo el alma en pedazos ya no aguanto esta pena tanto tiempo sin verte es como una condena tengo en alma en pedazos están bonito tener tu cariño y no soy nada si no estoy contigo ser tu abrigo en tus noches de frío
Моя душа разбита, Я больше не выношу эту боль, Столько времени без тебя это как приговор, Моя душа разбита, Это так прекрасно иметь твою любовь, И я ничто, если не с тобой, Быть твоим убежищем в твои холодные ночи
Desde que me dejaste la ventanita del amor se me cerró
С тех пор как ты меня покинула, Маленькое окошко любви захлопнулось
Desde que me dejaste las azucenas han perdido su color
С тех пор как ты меня покинула, Лилии потеряли свой цвет
Desde que me dejaste la ventanita del amor se me cerró
С тех пор как ты меня покинула, Маленькое окошко любви захлопнулось
Desde que me dejaste no hago mas nada que extrañarte corazón
С тех пор как ты меня покинула, Я не делаю ничего, кроме как скучаю по тебе, моя дорогая
Tengo el alma en pedazos ya no aguanto esta pena tanto sin verte es como una condena tengo el alma en pedazos ya no aguanto esta pena tanto tiempo sin verte es como una condena
Моя душа разбита, Я больше не выношу эту боль, Столько времени без тебя это как приговор, Моя душа разбита, Я больше не выношу эту боль, Столько времени без тебя это как приговор
Están bonito tener tu cariño ya no soy nada si no estoy contigo y tenerte por siempre conmigo ser tu abrigo en las noches de frío
Это прекрасно иметь твою любовь, Я ничто, если не с тобой, И иметь тебя вечно со мной, Быть твоим убежищем в твои холодные ночи





Writer(s): Jose Pena Suazo, Mickey Taveras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.