Paroles et traduction Sergio Vargas - Lastima De Tanto Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lastima De Tanto Amor
Pity For So Much Love
Te
vas
sin
decirme
nada
You
leave
without
saying
a
word
Y
vuelves
si
te
da
la
gana
And
you
come
back
if
you
feel
like
it
Buscando
un
abrazo
Looking
for
an
embrace
Y
dándote
el
gustazo
And
giving
yourself
the
pleasure
De
ser
la
que
manda
Of
being
the
one
in
charge
Si
acaso
decidí
ignorarte
If
I
decided
to
ignore
you
Me
hablan
de
ti
en
todas
partes
They
talk
about
you
everywhere
Yo
no
puedo
olvidarte
I
can't
forget
you
¡Maldito
querer!
Damn
this
love!
Mejor
hubiera
sido
no
verte
It
would
have
been
better
not
to
see
you
Por
eso
maldigo
mi
suerte
That's
why
I
curse
my
luck
No
quiero
quererte
I
don't
want
to
love
you
Prefiero
vivir
en
soledad
I
prefer
to
live
in
solitude
Lástima
de
tanto
amor
que
he
desperdiciado
Pity
for
so
much
love
I've
wasted
Tantas
lágrimas
que
he
derramado
So
many
tears
I've
shed
Tantas
noches
soñando
con
ella
So
many
nights
dreaming
of
you
Lo
malo,
es
que
la
sigo
queriendo
igual
que
antes
The
bad
thing
is,
I
still
love
you
just
like
before
Sigo
viendo
su
mirada
por
todas
partes
I
keep
seeing
your
gaze
everywhere
Mi
pobre
corazón
tanto
amor
no
resistirá
My
poor
heart
won't
withstand
so
much
love
Lástima
de
tanto
amor
que
he
desperdiciado
Pity
for
so
much
love
I've
wasted
Tantas
lágrimas
que
he
derramado
So
many
tears
I've
shed
Tantas
noches
soñando
con
ella
So
many
nights
dreaming
of
you
Lo
malo,
es
que
la
sigo
queriendo
igual
que
antes
The
bad
thing
is,
I
still
love
you
just
like
before
Sigo
viendo
su
mirada
por
todas
partes
I
keep
seeing
your
gaze
everywhere
Mi
pobre
corazón
tanto
amor
no
resistirá
My
poor
heart
won't
withstand
so
much
love
Estoy
repasando
mi
vida
I'm
reviewing
my
life
Queriendo
encontrar
la
salida
Trying
to
find
the
way
out
De
tantas
mentiras
que
tú
te
inventabas
Of
so
many
lies
you
made
up
Prefiero
mejor
no
acordarme
I'd
rather
not
remember
Bastante
disgusto
me
diste
You
gave
me
enough
grief
Lo
mala
que
fuiste
y
yo
te
quería
How
bad
you
were
and
I
loved
you
Parece
una
radio
novela
It
seems
like
a
soap
opera
De
las
que
hacen
llorar
las
solteras
Of
the
kind
that
make
single
women
cry
¡Maldita
mujer!,
yo
ya
no
me
vuelvo
a
enamorar
Damn
you,
woman!
I
won't
fall
in
love
again
Lástima
de
tanto
amor
que
he
desperdiciado
Pity
for
so
much
love
I've
wasted
Tantas
lágrimas
que
he
derramado
So
many
tears
I've
shed
Tantas
noches
soñando
con
ella
So
many
nights
dreaming
of
you
Lo
malo,
es
que
la
sigo
queriendo
igual
que
antes
The
bad
thing
is,
I
still
love
you
just
like
before
Sigo
viendo
su
mirada
por
todas
partes
I
keep
seeing
your
gaze
everywhere
Mi
pobre
corazón
tanto
amor
no
resistirá
My
poor
heart
won't
withstand
so
much
love
Lástima
de
tanto
amor
que
he
desperdiciado
Pity
for
so
much
love
I've
wasted
Tantas
lágrimas
que
he
derramado
So
many
tears
I've
shed
Tantas
noches
soñando
con
ella
So
many
nights
dreaming
of
you
Lo
malo,
es
que
la
sigo
queriendo
igual
que
antes
The
bad
thing
is,
I
still
love
you
just
like
before
Sigo
viendo
su
mirada
por
todas
partes
I
keep
seeing
your
gaze
everywhere
Mi
pobre
corazón
tanto
amor
no
resistirá
My
poor
heart
won't
withstand
so
much
love
(¡Uh,
oh-oh!)
(Uh,
oh-oh!)
Lástima
de
tanto
amor
que
he
desperdiciado
Pity
for
so
much
love
I've
wasted
Tantas
lágrimas
que
he
derramado
So
many
tears
I've
shed
Tantas
noches
soñando
con
ella
So
many
nights
dreaming
of
you
Lo
malo,
es
que
la
sigo
queriendo
igual
que
antes
The
bad
thing
is,
I
still
love
you
just
like
before
Sigo
viendo
su
mirada
por
todas
partes
I
keep
seeing
your
gaze
everywhere
Mi
pobre
corazón
tanto
amor
no
resistirá
My
poor
heart
won't
withstand
so
much
love
Lástima
de
tanto
amor
que
he
desperdiciado
Pity
for
so
much
love
I've
wasted
Tantas
lágrimas
que
he
derramado
So
many
tears
I've
shed
Tantas
noches
soñando
con
ella
So
many
nights
dreaming
of
you
Lo
malo,
es
que
la
sigo
queriendo
igual
que
antes
The
bad
thing
is,
I
still
love
you
just
like
before
Sigo
viendo
su
mirada
por
todas
partes
I
keep
seeing
your
gaze
everywhere
Mi
pobre
corazón
tanto
amor
no
resistirá
My
poor
heart
won't
withstand
so
much
love
(¡Mirá,
mirá!)
(Look,
look!)
(Hombre,
solo
quiere
decir,
¡peligro!)
(Man,
he
just
wants
to
say,
danger!)
(¡Oi'te,
eh!)
(Listen
up,
eh!)
(¡Qué
si
oi'te!)
(What
if
I
listen
up!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.