Paroles et traduction Sergio Vargas - Madre Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
te
preocupes
madre
mia...
Me
decia
mientras
lloraba,
Don't
you
worry,
Mother
of
mine...
She
told
me
as
she
cried,
Nos
miramos
con
sentimientos,
y
le
dije
que
me
marchaba...
We
looked
at
each
other
with
emotions,
and
I
told
her
I
was
leaving...
Es
la
primera
vez
que
te
vas
de
mi,
decia
mi
madre
al
verme
partir...
It's
the
first
time
you're
leaving
me,
my
mother
said
as
she
saw
me
leave.
Es
la
primera
vez
que
te
vas
de
mi,
sus
ojos
brillaban
de
tanto
sufrir...
It's
the
first
time
you're
leaving
me,
her
eyes
shone
with
so
much
pain.
Es
la
primera
vez
que
te
vas
de
mi,
que
pena
tengo...
It's
the
first
time
you're
leaving
me,
I'm
so
sad...
Es
la
primera
vez
que
te
vas
de
mi,
que
pena
y
que
dolor
que
manera
de
sufrir...
It's
the
first
time
you're
leaving
me,
such
sorrow
and
pain,
unbearable
suffering.
Es
la
primera
vez
que
te
vas
de
miiiiiiii.
It's
the
first
time
you're
leaving
meeeeeee.
Madre
mia
deja
de
llorar,
que
muy
pronto
quiero
regresar...
Mother
of
mine,
stop
crying,
because
I
want
to
come
back
very
soon...
Voy
en
busca
de
mi
porvenir,
y
una
vida
digna;
digna
para
ti...
I'm
going
in
search
of
my
future,
and
a
dignified
life;
dignified
for
you...
Yo
se
que
la
distancia
no
te
alejara
de
mi,
decia
mi
madre
al
verme
partir...
I
know
that
distance
won't
separate
you
from
me,
my
mother
said
as
she
saw
me
leave.
Y
que
tus
20
anos
yo
los
volvere
a
vivir,
sus
labios
temblaban,
no
se
que
sentir...
And
that
your
20
years
I
will
live
again,
her
lips
trembled,
I
don't
know
what
to
feel...
Es
la
primera
vez
que
te
vas
de
mi,
que
pena
tengo...
It's
the
first
time
you're
leaving
me,
I'm
so
sad...
Es
la
primera
vez
que
te
vas
de
mi,
que
pena
y
que
dolor
que
manera
de
sufrir...
It's
the
first
time
you're
leaving
me,
such
sorrow
and
pain,
unbearable
suffering.
Es
la
primera
vez
que
te
vas
de
miiiiiiii.
It's
the
first
time
you're
leaving
meeeeeee.
Madre
mia
deja
de
llorar,
que
muy
pronto
quiero
regresar...
Mother
of
mine,
stop
crying,
because
I
want
to
come
back
very
soon...
Voy
en
busca
de
mi
porvenir,
y
una
vida
digna;
digna
para
ti...
I'm
going
in
search
of
my
future,
and
a
dignified
life;
dignified
for
you...
Ay
ay
ay
ay
ay
ay
ay
ay
ay
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oh
Voy
en
busca
de
mi
porvenir,
y
una
vida
digna,
digna
para
tiiiii...
I'm
going
in
search
of
my
future,
and
a
dignified
life,
dignified
for
youuuuu...
No
me
llore
mi
viejita,
confie
en
mi,
usted
sabe
que
yo
no
le
fallo...
Don't
cry,
my
good
old
lady,
trust
in
me,
you
know
that
I
will
not
let
you
down...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bethancourt Alicia Baroni, Bautista Jose Del C Peguero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.