Sergio Vargas - Magia - traduction des paroles en allemand

Magia - Sergio Vargastraduction en allemand




Magia
Magie
¡Vámonos!
Los geht's!
Yo me pregunto:
Ich frage mich:
¿Qué magia hay en ti mujer?
Welche Magie steckt in dir, Frau?
Que de mirarte, tiembla mi cuerpo, crece mi piel
Dass, wenn ich dich ansehe, mein Körper zittert, meine Haut prickelt
Yo me pregunto:
Ich frage mich:
Si hay hechizo o es amor
Ob es ein Zauber ist oder Liebe
Yo me pregunto:
Ich frage mich:
¿Cuál es la magia que hay en tu voz?
Welche Magie liegt in deiner Stimme?
(Y me pregunto:)
(Und ich frage mich:)
(¿Qué será?, ¿qué será?, ¿qué será?)
(Was mag es sein?, was mag es sein?, was mag es sein?)
¿Qué será lo que me has hecho?, que sin ti no puedo estar
Was mag es sein, das du mir angetan hast?, dass ich ohne dich nicht sein kann
(Y me pregunto:)
(Und ich frage mich:)
(¿Qué será?, ¿qué será?, ¿qué será?)
(Was mag es sein?, was mag es sein?, was mag es sein?)
¿Qué misterio hay en tus ojos?, que no logro descifrar
Welches Geheimnis liegt in deinen Augen?, das ich nicht entschlüsseln kann
Será tu pelo (será tu pelo)
Ist es dein Haar (ist es dein Haar)
Será tu risa (será tu risa)
Ist es dein Lachen (ist es dein Lachen)
Será tu cuerpo (será tu cuerpo)
Ist es dein Körper (ist es dein Körper)
O tus caricias (o tus caricias)
Oder deine Zärtlichkeiten (oder deine Zärtlichkeiten)
Será tu pelo (será tu pelo)
Ist es dein Haar (ist es dein Haar)
Será tu risa (será tu risa)
Ist es dein Lachen (ist es dein Lachen)
Será tu cuerpo (será tu cuerpo)
Ist es dein Körper (ist es dein Körper)
O tus caricias (o tus caricias)
Oder deine Zärtlichkeiten (oder deine Zärtlichkeiten)
Yo me pregunto:
Ich frage mich:
Si hay hechizo o es amor
Ob es ein Zauber ist oder Liebe
Yo me pregunto:
Ich frage mich:
¿Cuál es la magia que hay en tu voz?
Welche Magie liegt in deiner Stimme?
(Y me pregunto:)
(Und ich frage mich:)
(¿Qué será?, ¿qué será?, ¿qué será?)
(Was mag es sein?, was mag es sein?, was mag es sein?)
¿Qué será lo que me has hecho?, que sin ti no puedo estar
Was mag es sein, das du mir angetan hast?, dass ich ohne dich nicht sein kann
(Y me pregunto:)
(Und ich frage mich:)
(¿Qué será?, ¿qué será?, ¿qué será?)
(Was mag es sein?, was mag es sein?, was mag es sein?)
¿Qué misterio hay en tus ojos?, que no logro descifrar
Welches Geheimnis liegt in deinen Augen?, das ich nicht entschlüsseln kann
Será tu pelo (será tu pelo)
Ist es dein Haar (ist es dein Haar)
Será tu risa (será tu risa)
Ist es dein Lachen (ist es dein Lachen)
Será tu cuerpo (será tu cuerpo)
Ist es dein Körper (ist es dein Körper)
O tus caricias (o tus caricias)
Oder deine Zärtlichkeiten (oder deine Zärtlichkeiten)
Será tu pelo (será tu pelo)
Ist es dein Haar (ist es dein Haar)
Será tu risa (será tu risa)
Ist es dein Lachen (ist es dein Lachen)
Será tu cuerpo (será tu cuerpo)
Ist es dein Körper (ist es dein Körper)
O tus caricias, amor
Oder deine Zärtlichkeiten, Liebling
(Mira, mira)
(Schau, schau)
(Te amaré...)
(Ich werde dich lieben...)
(Toda una eternidad)
(Eine ganze Ewigkeit)
(¡Ay, ay, ay, ay!)
(Ay, ay, ay, ay!)
(¡Ay, ay, ay, ay!)
(Ay, ay, ay, ay!)
(Y me pregunto:)
(Und ich frage mich:)
(¿Qué será?, ¿qué será?, ¿qué será?)
(Was mag es sein?, was mag es sein?, was mag es sein?)
¿Qué será lo que me has hecho?, que sin ti no puedo estar
Was mag es sein, das du mir angetan hast?, dass ich ohne dich nicht sein kann
(Y me pregunto:)
(Und ich frage mich:)
(¿Qué será?, ¿qué será?, ¿qué será?)
(Was mag es sein?, was mag es sein?, was mag es sein?)
¿Qué misterio hay en tus ojos?, que no logro descifrar
Welches Geheimnis liegt in deinen Augen?, das ich nicht entschlüsseln kann
Será tu pelo (será tu pelo)
Ist es dein Haar (ist es dein Haar)
Será tu risa (será tu risa)
Ist es dein Lachen (ist es dein Lachen)
Será tu cuerpo (será tu cuerpo)
Ist es dein Körper (ist es dein Körper)
O tus caricias (o tus caricias)
Oder deine Zärtlichkeiten (oder deine Zärtlichkeiten)
Será tu pelo (será tu pelo)
Ist es dein Haar (ist es dein Haar)
Será tu risa (será tu risa)
Ist es dein Lachen (ist es dein Lachen)
Será tu cuerpo (será tu cuerpo)
Ist es dein Körper (ist es dein Körper)
O tus caricias (o tus caricias)
Oder deine Zärtlichkeiten (oder deine Zärtlichkeiten)
Será tu pelo (será tu pelo)
Ist es dein Haar (ist es dein Haar)
Será tu risa (será tu risa)
Ist es dein Lachen (ist es dein Lachen)
Será tu cuerpo (será tu cuerpo)
Ist es dein Körper (ist es dein Körper)
O tus caricias (o tus caricias)
Oder deine Zärtlichkeiten (oder deine Zärtlichkeiten)
Será tu pelo (será tu pelo)
Ist es dein Haar (ist es dein Haar)
Será tu risa (será tu risa)
Ist es dein Lachen (ist es dein Lachen)
Será tu cuerpo (será tu cuerpo)
Ist es dein Körper (ist es dein Körper)
O tus caricias, amor...
Oder deine Zärtlichkeiten, Liebling...





Writer(s): Reinaldo Santiago


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.