Sergio Vargas - Me Muero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergio Vargas - Me Muero




Me Muero
Умираю
¡Oye!
Слушай!
Oye, como dice Tuntún
Слушай, как говорит Тунтун
Estás en mi pensamiento
Ты в моих мыслях
Cada parte de mi tiempo
Каждую секунду моего времени
Como sangre por mis venas
Как кровь по моим венам
Te derramas por mi cuerpo
Ты растекаешься по моему телу
Ya no me acostumbro, no
Я больше не могу привыкнуть, нет
A estar sin tus besos, no
Быть без твоих поцелуев, нет
Ya no me acostumbro, no
Я больше не могу привыкнуть, нет
A estar sin tus besos, no
Быть без твоих поцелуев, нет
El deseo de acariciarte
Желание ласкать тебя
Es un deseo que no muere
Это желание, которое не умирает
Todo esto que por ti siento
Все, что я чувствую к тебе
Es un amor tan gigante
Это такая огромная любовь
Que ni el mar ni el cielo, no
Что ни море, ни небо, нет
Podrán igualarlo, ay, no
Не смогут сравниться с ней, нет
Que ni el mar ni el cielo, no
Что ни море, ни небо, нет
Podrán igualarlo, ay, no
Не смогут сравниться с ней, нет
(Me muero) sí, sí,
(Умираю) да, да, да
(Me muero) si no estás
(Умираю) если тебя нет рядом
(Me muero) de soledad
(Умираю) от одиночества
(Me muero) si te vas
(Умираю) если ты уйдешь
Si no tengo tu mirada
Если я не вижу твоего взгляда
No tengo ganas de nada
Мне ничего не хочется
Sin ti se me va la vida
Без тебя моя жизнь уходит
Sin ti no hallo la salida
Без тебя я не нахожу выхода
Sin tu jarro no bebo, no
Без твоего кувшина я не пью, нет
La miel del amor, ay, no
Мед любви, нет
Del jarro no bebo, no
Из кувшина я не пью, нет
La miel del amor, ay, no
Мед любви, нет
(Me muero) de soledad
(Умираю) от одиночества
(Me muero) si no estás
(Умираю) если тебя нет рядом
(Me muero) sí, sí,
(Умираю) да, да, да
(Me muero) si te vas
(Умираю) если ты уйдешь
¿De qué me arropo el frío si no tengo tu abrigo?
Как мне укрыться от холода, если у меня нет твоих объятий?
¿De qué me arropo el frío si no tengo tu abrigo?
Как мне укрыться от холода, если у меня нет твоих объятий?
(Me muero) sí, sí,
(Умираю) да, да, да
(Me muero) si te vas
(Умираю) если ты уйдешь
(Me muero) ay, amor
(Умираю) о, любовь моя,
(Me muero) si te vas
(Умираю) если ты уйдешь
(Me muero) ay, amor
(Умираю) о, любовь моя,
(Me muero) si no estás
(Умираю) если тебя нет рядом
(Me muero) sí, sí,
(Умираю) да, да, да
(Me muero) voy a morir
(Умираю) я умру
Si no tengo tus besos
Если у меня нет твоих поцелуев
De pena me muero
Я умру от тоски
Si no tengo tus besos
Если у меня нет твоих поцелуев
De pena voy a morir
Я умру от горя
(Me muero) ay, amor, voy a morir
(Умираю) о, любовь моя, я умру
(Me muero) sí, sin ti
(Умираю) да, без тебя
(Me muero) voy a morir
(Умираю) я умру
(Me muero) de soledad
(Умираю) от одиночества
(Me muero) si no estás
(Умираю) если тебя нет рядом
(Me muero) de soledad
(Умираю) от одиночества
(Me muero) si te vas
(Умираю) если ты уйдешь
¡Mira, mira!
Смотри, смотри!
¡Vuelve a preguntarle que si me va a dejar morir!
Снова спроси ее, собирается ли она дать мне умереть!
¿Cómo dice?
Что она говорит?
¡Eh!
Эй!
¡Vámonos!
Пойдем!
¡Suelte, suelte, suelte!
Отпусти, отпусти, отпусти!
¡Pa la calle!
На улицу!
¡Olivia, pa la calle!
Оливия, на улицу!
¡Ay, ay, ay!
Ох, ох, ох
Oh
О
Ay, ay, ay
Ох, ох, ох
¡Oye!
Эй!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.