Paroles et traduction Sergio Vargas - Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olvidarme
de
ella,
no
lo
consigo
Forgetting
her,
I
can't
do
it
Contra
viento
y
marea,
sin
rumbo
fijo
Against
all
odds,
without
a
fixed
course
Si
tú
la
vieras,
dile
que
vuelva
If
you
see
her,
tell
her
to
come
back
No
quiero
nada
si
no
es
con
ella
I
don't
want
anything
if
it's
not
with
her
Qué
manera
más
tonta
de
perder
What
a
foolish
way
to
lose
Cambiarlo
todo
por
nada
Trading
everything
for
nothing
Un
paraíso
era
ayer
Yesterday
was
paradise
Pero
los
sueños
se
acaban
But
dreams
end
Qué
manera
más
tonta
de
perder
What
a
foolish
way
to
lose
Qué
manera
más
tonta
de
perder
What
a
foolish
way
to
lose
Cambiarlo
todo
por
nada
Trading
everything
for
nothing
Un
paraíso
era
ayer
Yesterday
was
paradise
Pero
los
sueños
se
acaban
But
dreams
end
Qué
manera
más
tonta
de
perder
What
a
foolish
way
to
lose
Solo,
por
la
calle,
hablo
conmigo
Alone,
on
the
street,
I
talk
to
myself
Que
sin
ella
soy
un
barco
perdido
That
without
her
I'm
a
lost
ship
Si
tú
la
vieras,
dile
que
vuelva
If
you
see
her,
tell
her
to
come
back
No
quiero
nada
si
no
es
con
ella
I
don't
want
anything
if
it's
not
with
her
Qué
manera
más
tonta
de
perder
What
a
foolish
way
to
lose
Cambiarlo
todo
por
nada
Trading
everything
for
nothing
Un
paraíso
era
ayer
Yesterday
was
paradise
Pero
los
sueños
se
acaban
But
dreams
end
Qué
manera
más
tonta
de
perder
What
a
foolish
way
to
lose
Qué
manera
más
tonta
de
perder
What
a
foolish
way
to
lose
Cambiarlo
todo
por
nada
Trading
everything
for
nothing
Un
paraíso
era
ayer
Yesterday
was
paradise
Pero
los
sueños
se
acaban
But
dreams
end
Qué
manera
más
tonta
de
perder
What
a
foolish
way
to
lose
¡Negrita,
tú
eres
mi
deseada
de
la
vida!
My
darling,
you
are
the
woman
I
desire
in
life!
Qué
manera
más
tonta
de
perder
What
a
foolish
way
to
lose
Cambiarlo
todo
por
nada
Trading
everything
for
nothing
Un
paraíso
era
ayer
Yesterday
was
paradise
Pero
los
sueños
se
acaban
But
dreams
end
Qué
manera
más
tonta
de
perder
What
a
foolish
way
to
lose
Qué
manera
más
tonta
de
perder
What
a
foolish
way
to
lose
Cambiarlo
todo
por
nada
Trading
everything
for
nothing
Un
paraíso
era
ayer
Yesterday
was
paradise
Pero
los
sueños
se
acaban
But
dreams
end
Qué
manera
más
tonta
de
perder
What
a
foolish
way
to
lose
Qué
manera
más
tonta
de
perder
What
a
foolish
way
to
lose
Cambiarlo
todo
por
nada
Trading
everything
for
nothing
Un
paraíso
era
ayer
Yesterday
was
paradise
Pero
los
sueños
se
acaban
But
dreams
end
Qué
manera
más
tonta
de
perderlo
todo
What
a
foolish
way
to
lose
it
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.