Sergio Vargas - Quiero Estar Solo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergio Vargas - Quiero Estar Solo




Quiero Estar Solo
Хочу побыть один
Yo sin sus besos no puedo vivir
Я без твоих поцелуев не могу жить
Me encuentro vacío y no dónde ir
Чувствую себя опустошенным и не знаю, куда идти
Soy como una nave perdida en alta mar
Я словно корабль, потерянный в открытом море
Y este fuego lento, ¿cuánto durará?
И этот тлеющий огонь, сколько еще продлится?
Me gustan sus ojos, su forma de hablar
Мне нравятся твои глаза, твоя манера говорить
Cuando nos besamos en la oscuridad
Когда мы целуемся в темноте
Cuando nos amamos en la habitación
Когда мы любим друг друга в комнате
Cuando nos decimos palabras de amor
Когда мы говорим друг другу слова любви
A veces quiero estar solo, no quiero que nadie me hable
Иногда я хочу побыть один, не хочу, чтобы кто-то мне говорил
Prefiero vivir mi vida como un péndulo en el aire
Я предпочитаю жить своей жизнью, как маятник в воздухе
A veces quiero estar solo, no quiero que nadie me hable
Иногда я хочу побыть один, не хочу, чтобы кто-то мне говорил
Prefiero vivir mi vida como un péndulo en el aire
Я предпочитаю жить своей жизнью, как маятник в воздухе
A veces se me meten cosas en la cabeza
Иногда мне в голову лезут разные мысли
Que quiero hasta desaparecer, luego me digo a mismo
Что я хочу даже исчезнуть, потом говорю себе
"Quieto, negro, quieto"
"Спокойно, парень, спокойно"
Ella sabe que la quiero y que la engaño
Ты знаешь, что я люблю тебя и что я изменяю тебе
Tiene momentos que no puede soportarlo
Бывают моменты, когда ты не можешь этого выносить
Pero, en cambio, se olvida cómo soy
Но, зато, ты забываешь, какой я
Ella es feliz con lo poquito que le doy
Ты счастлива с тем малым, что я тебе даю
Me está aguantando como un junco bajo el agua
Ты терпишь меня, как тростник под водой
Pide a su estrella cuándo llegará el mañana
Просишь у своей звезды, когда наступит завтра
Quiere tenerme solamente para ella
Хочешь иметь меня только для себя
Que me olvide del amor que en su día conociera
Чтобы я забыл о любви, которую когда-то знал
A veces quiero estar solo, no quiero que nadie me hable
Иногда я хочу побыть один, не хочу, чтобы кто-то мне говорил
Prefiero vivir mi vida como un péndulo en el aire
Я предпочитаю жить своей жизнью, как маятник в воздухе
A veces quiero estar solo, no quiero que nadie me hable
Иногда я хочу побыть один, не хочу, чтобы кто-то мне говорил
Prefiero vivir mi vida como un péndulo en el aire
Я предпочитаю жить своей жизнью, как маятник в воздухе





Writer(s): José Alfredo Jiménez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.