Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Cigarrillo La Lluvia Y Tu
Eine Zigarette, der Regen und du
Un
cigarrillo,
la
lluvia
y
tú,
me
trastornan,
Eine
Zigarette,
der
Regen
und
du,
sie
bringen
mich
durcheinander,
Dejo
mis
labios
sobre
tu
piel,
me
vuelvo
loco.
Ich
lege
meine
Lippen
auf
deine
Haut,
ich
werde
verrückt.
La
posesión
del
momento,
Die
Ergriffenheit
des
Moments,
Ya
se
olvidó
del
invierno
Hat
schon
den
Winter
vergessen
Y
a
la
ventana
se
asoma,
Und
blickt
zum
Fenster
hinaus,
Buscando
sus
brazos
muertos
Seine
leblosen
Arme
suchend
Cupido
mira
desde
el
cristal,
de
locura
Cupido
blickt
durchs
Glas,
voller
Wahnsinn
Era
imposible,
de
invocación
a
la
luna
Es
war
unmöglich,
wie
eine
Anrufung
des
Mondes
La
melodía
salvaje,
que
está
inventando
la
noche
Die
wilde
Melodie,
die
die
Nacht
erfindet
Se
detiene
nuestro
instante,
con
un
cálido
reproche
Unser
Augenblick
hält
inne,
mit
einem
zärtlichen
Vorwurf
Un
cigarillo,
la
lluvia
y
tú,
me
trastornan,
Eine
Zigarette,
der
Regen
und
du,
sie
bringen
mich
durcheinander,
Dejo
mis
labios
sobre
tu
piel,
me
vuelvo
loco.
Ich
lege
meine
Lippen
auf
deine
Haut,
ich
werde
verrückt.
Cuando
se
acuerde
la
aurora
Wenn
die
Morgenröte
sich
erinnert
De
arrebatarnos
los
sueños
Uns
die
Träume
zu
entreißen
Serán
pétalos
de
otoño,
Werden
es
Blütenblätter
des
Herbstes
sein,
No
podrá
nunca
barrerlos.
Sie
wird
sie
niemals
wegfegen
können.
Un
cigarillo,
la
lluvia
y
tú,
me
trastornan,
Eine
Zigarette,
der
Regen
und
du,
sie
bringen
mich
durcheinander,
Me
trastornan,
me
trastornan.
Sie
bringen
mich
durcheinander,
sie
bringen
mich
durcheinander.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Cortez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.