Sergio Vega "El Shaka" - 15 Metros - Version Banda - traduction des paroles en allemand




15 Metros - Version Banda
15 Meter - Banda-Version
No me conoces, pero yo si la e
Sie kennen mich nicht, doch ich habe Sie
Visto desde la ventana.
Vom Fenster aus gesehen.
Soy el vecino, qon el ke se topa,
Ich bin der Nachbar, den Sie treffen,
Casi todas las mañanas.
Fast jeden Morgen.
Desde hace tiempo que un suabe viento
Seit einiger Zeit hat ein sanfter Wind
Me lleno con su perfume...
Mich mit Ihrem Parfum erfüllt...
Sueño su curepo, y que jugamos al amor
Ich träume von Ihrem Körper und davon, dass wir uns lieben
Sobre las nubes...
Auf den Wolken...
A 15 metros de distancia tiene usted asu
15 Meter entfernt haben Sie Ihren
Vecino a su amantee...
Nachbarn, Ihren Liebhaber...
Pa que las noches mas oscuras el placer.
Damit in den dunkelsten Nächten die Lust
Y las caricias no le falte...
Und die Zärtlichkeiten Ihnen nicht fehlen...
A 15 metros de su puerta que dece
15 Meter von Ihrer Tür, bemerken Sie doch,
Cuanta que tiene un admirador,
Dass Sie einen Bewunderer haben,
Quiero bañarla con mis besos y complacerla
Ich möchte Sie mit meinen Küssen baden und Sie befriedigen,
Mientras hacemos el amoor.!!!!!
Während wir uns lieben!!!!!
Para que sepa, guardo una copia de
Damit Sie es wissen, ich bewahre eine Kopie
Mi llave en la maceta...
Meines Schlüssels im Blumentopf auf...
Y esta esperando a que se anime y el noche
Und warte darauf, dass Sie sich trauen und mich nachts
Me sorprenda.
Überraschen.
Segundo piso, primera puerta ahi
Zweiter Stock, erste Tür, dort
Esta mi habitancion
Ist mein Zimmer
Cuando usted quiera venga dispuesta
Wann immer Sie wollen, kommen Sie bereit,
A desnudar su corazon.!!!!
Ihr Herz zu entblößen!!!!
A 15 metros de distancia tiene usted asu
15 Meter entfernt haben Sie Ihren
Vecino a su amantee...
Nachbarn, Ihren Liebhaber...
Pa que las noches mas oscuras el placer.
Damit in den dunkelsten Nächten die Lust
Y las caricias no le falte...
Und die Zärtlichkeiten Ihnen nicht fehlen...
A 15 metros de su puerta que dece
15 Meter von Ihrer Tür, bemerken Sie doch,
Cuanta que tiene un admirador,
Dass Sie einen Bewunderer haben,
Quiero bañarla con mis besos y complacerla
Ich möchte Sie mit meinen Küssen baden und Sie befriedigen,
Mientras hacemos el amoor.
Während wir uns lieben.
Quiero bañarla con mis besos y complacerla
Ich möchte Sie mit meinen Küssen baden und Sie befriedigen,
Mientras hacemos el amoor.
Während wir uns lieben.





Writer(s): Jeronimo Perez Sada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.