Sergio Vega "El Shaka" - El Dia Que Me Puedas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio Vega "El Shaka" - El Dia Que Me Puedas




El Dia Que Me Puedas
The Day You Can
Ahora me voy
Now I'm leaving
No me lo repitas
Don't say it again
Estoy recogiendo las cosas precisas
I'm gathering the essentials
Para irme a un hotel
To go to a hotel
Mis botas vaqueras
My cowboy boots
Levy's y camisa
Levi's and a shirt
Y un par de pijamas para no volver
And a pair of pajamas so I don't come back
Ahora me voy
Now I'm leaving
No me lo repitas
Don't say it again
También me he cansado de tantas mentiras
I've also grown tired of so many lies
De no serte fiel
Of not being faithful to you
Aquí en esta bolsa me cabe la vida
This bag holds my life
Con ella la espalda... soy libre otra vez
With it on my back... I'm free again
Y el día que puedas me mandas con alguien
And the day you can, send me through someone
Las cosas queridas de mi propiedad
The cherished things from my property
El libro de versos que yo te leía
The book of poems that I used to read to you
Las cosas que un día pudiera extrañar
The things I might miss one day
El dia que puedas me mandas con alguien
The day you can, send me through someone
Las cosas que un día pudiera olvidar
The things I might forget one day
Las cosas comunes las tiras al aire
Throw the ordinary things into the air
Que vuelen sin rumbo
Let them fly without direction
Que no vuelvan más
Let them never return
Nunca más
Never again
Y el día que puedas me mandas con alguien
And the day you can, send me through someone
Las cosas queridas de mi propiedad
The cherished things from my property
El libro de versos que yo te leía
The book of poems that I used to read to you
Las cosas que un día pudiera extrañar
The things I might miss one day
Y el día que puedas me mandas con alguien
And the day you can, send me through someone
Las cosas que un día pudiera olvidar
The things I might forget one day
Las cosas comunes las tiras al aire
Throw the ordinary things into the air
Que vuelen sin rumbo... que no vuelvan más
Let them fly without direction... let them never return
Nunca más
Never again





Writer(s): Purificacion Casas Romero, Manuel Alvarez-beigbeder Perez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.