Sergio Vega "El Shaka" - El Jefe de las Plazas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergio Vega "El Shaka" - El Jefe de las Plazas




El Jefe de las Plazas
Глава площади
Festejaré mi cumpleaños
День рождения буду праздновать
Traigan grupos y cantantes
Группы и певцов приглашайте
Quiero que toque el cachorro
Пусть играет Щенок
Así ordenó el ayudante
Так сказал помощник
Sergio vega y los cadetes
Серхио Вега и Кадетский
Que viene gente importante
Ведь соберутся люди важные
Llegó el primer poderoso
Явился первый из сильных
Después de abrirle su clave
После того, как открыл свой пароль
Le traigo yo una avioneta y armas, felicidades
Я привез тебе самолет и оружие, поздравляю
Que dios me lo cuide mucho
Пусть Бог тебя бережет
Mi san juditas ya sabe
Мой святой Иуда уже знает
Y llegó el otro pesado con armas sofisticadas
А следом пришел другой тяжеловес с самым сложным оружием
Hummers y trocas de año
Хаммеры и грузовики в этом году
Por cierto todas blindadas
Конечно, все бронированные
Del mochomo y con cariño
От Мочомо и с любовью
Cien tubos lanza granadas
Сотня гранатометов
Que cumpla muchos, pariente
Желаю долгих лет, дорогая
Me gusta su amistad franca
Мне нравится твоя откровенная дружба
Yo cuidaré un territorio
Я буду следить за территорией
También de sus botas blancas
И за твоими белыми сапогами тоже
El bajito que es su amigo
Низенький - твой друг
Nadie brincará las trancas
Никто не перепрыгнет через перила
El valor y la lealtad
Мужество и преданность
Son como un diamante puro
Как чистый бриллиант
Y si se anda en el negocio
А если ты в бизнесе
Te saca mucho de apuros
То это очень выручает
Y si un pesado es muy bravo
А если тяжеловес слишком крут
Cuatro son más le aseguro
Четверо сильнее, я вас уверяю
Que bueno que están contentos
Я так рада, что вы довольны
Amigos aquí en su casa
Друзья, у себя дома
Saben bien que festejamos
Знаете, что мы празднуем
Soy el jefe de las plazas
Я глава площади
Me respeta todo el mundo
Меня уважают все
Y la contra que trabaja
И противники, которые работают





Writer(s): Francisco Adan Duran Cordoba


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.