Paroles et traduction Sergio Vega "El Shaka" - El Licenciado
Ya
se
revento
la
riata
no
hay
forma
de
remendarla
The
rope
has
already
snapped,
there
is
no
way
to
mend
it
Le
avisaron
por
el
biper
que
hayq
ue
preparar
las
armas
They
warned
him
by
biper
that
we
must
prepare
the
weapons
Lo
dijo
asi
el
licenciado
ordeno
desde
la
palma
That's
how
the
lawyer
said
it,
he
ordered
from
La
Palma
Llego
a
preparar
la
gente
y
le
avisas
al
travieso
que
He
came
to
prepare
the
people
and
tell
the
imp
that
Preparen
el
convoy
que
la
cosa
viene
en
serio
porque
They
should
prepare
the
convoy
because
this
is
serious
business
because
Unos
particulares
me
quieren
quitar
de
en
medio
Certain
individuals
want
to
get
rid
of
me
Un
trabajo
comenzado
tiene
que
ser
acabado
no
quiero
A
job
that
has
been
started
must
be
finished,
I
don't
want
Mas
enemigos
lo
dijo
asi
el
licenciado
que
le
cierren
la
mesana
a
los
que
me
traicionaron
Any
more
enemies,
the
lawyer
said
that
they
should
shut
the
trap
on
those
who
betrayed
me
Vale
mas
un
grito
a
tiempo
que
un
sermon
mal
deletreado
hay
que
usar
la
inteligencia
pa
despues
no
lamentarlo
asi
presiente
el
peligro
desde
lejos
el
venado
A
timely
shout
is
worth
more
than
a
sermon
badly
read,
you
must
use
intelligence
so
as
not
to
regret
it
later,
this
is
how
the
deer
senses
danger
when
it
is
far
away
Unos
le
llaman
el
tio
y
otros
el
licenciado
yo
le
digo
el
botas
blancas
apodo
que
se
ha
ganado
anda
en
medio
del
peligro
ala
parca
ha
desafiado
Some
call
him
the
guy
and
others
the
lawyer,
I
call
him
White
Boots,
a
nickname
he
has
earned,
he
walks
in
the
midst
of
danger
and
has
challenged
death
Cuando
vuela
en
las
alturas
el
saluda
a
cerro
viejo
y
llega
al
rancho
la
palma
que
esta
en
medio
de
los
cerros
su
forma
es
una
herradura
que
se
ve
desde
los
cielos.
When
he
flies
in
the
heights,
he
greets
Cerro
Viejo
and
arrives
at
La
Palma
ranch
which
is
in
the
middle
of
the
hills,
its
shape
is
like
a
horseshoe
which
can
be
seen
from
the
heavens.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Villarreal Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.