Sergio Vega "El Shaka" - En Mi Soledad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio Vega "El Shaka" - En Mi Soledad




En Mi Soledad
In My Solitude
En mi soledad voy a llorar, llorar, llorar hasta cansarme,
In my solitude I'm going to weep, to weep, to weep until I'm exhausted,
Hasta arrancarme de mi pecho este dolor,
Until I tear this pain from my chest,
Que pueda con el tiempo aniquilarme...
May it annihilate me with time...
Voy a borrar toda evidencia que pueda martirizarme,
I'm going to erase all the evidence that could martyr me,
Pues de tu amor ya no quiero ni acordarme,
Because I don't want to remember your love any longer,
Prefiero con con mi llanto desaguarme...
I'd rather drain myself with my tears...
Te juro con todo mi corazón,
I swear to you with all my heart,
Que yo te di mi amor sin poner condiciones,
That I gave you my love without setting conditions,
Y bien lo sabes y lo sabe Dios que
And you and God know,
Por mi no quedó, fueron tus desamores...
That it wasn't by me, it was your disaffections...
Voy a buscar, otros amores que valoren mi cariño,
I'm going to look for other loves that value my affection,
Pues nada más en realidad es lo que pido
Because that is all I really ask for,
Tener el gran amor que no tuve contigo...
To have the great love that I didn't have with you...
MÚSICA)
MUSIC)
Te juro con todo mi corazón,
I swear to you with all my heart,
Que yo te di mi amor sin poner condiciones,
That I gave you my love without setting conditions,
Y bien lo sabes y lo sabe Dios que
And you and God know,
Por mi no quedó, fueron tus desamores...
That it wasn't by me, it was your disaffections...
Voy a buscar, otros amores que valoren mi cariño,
I'm going to look for other loves that value my affection,
Pues nada más en realidad es lo que pido
Because that is all I really ask for,
Tener el gran amor que no tuve contigo...
To have the great love that I didn't have with you...





Writer(s): Villarreal Fidencio Delgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.