Sergio Vega "El Shaka" - La Troca Perrona - traduction des paroles en allemand

La Troca Perrona - Sergio Vega "El Shaka"traduction en allemand




La Troca Perrona
Der krasse Truck
Salieron de Mazatlán
Sie fuhren aus Mazatlán los
En una troca perrona
In einem krassen Truck
Le iban a partir su madre
Sie wollten einigen Narcos aus Arizona
A unos narcos de Arizona
ordentlich eins auf die Fresse geben
Era un ajuste de cuentas
Es war eine Abrechnung
Al estilo Sinaloa
im Sinaloa-Stil
Dijo el que la manejaba
Sagte der Fahrer
Estos se creen muy macizos
Diese Typen halten sich für knallhart
Nomás llegando a Tucson
Sobald wir in Tucson ankommen
Pronto les daremos piso
Machen wir sie schnell kalt
Y en menos que canta un gallo
Und im Handumdrehen
De cinco a seis se deshizo
Hat er fünf oder sechs erledigt
Nomás cumplió su trabajo
Er hat nur seine Arbeit getan
Se dijo por muy complacido
Sagte er sich sehr zufrieden
Al jefe no se le gana
Den Boss kann man nicht besiegen
Por que también es bandido
Denn er ist auch ein Bandit
Perro no se come a perro
Ein Hund frisst keinen Hund
Dice un refrán muy conocido
Sagt ein bekanntes Sprichwort
Aquella troca perrona
Jener krasse Truck
Esta muy bien equipada
Ist sehr gut ausgestattet
La manejan federales
Er wird von Bundespolizisten gefahren
Además de ser blindada
Und ist außerdem gepanzert
Y si no paga mi amigo
Und wenn du nicht zahlst, meine Gute
Se lo carga la chingada
Dann holt dich der Teufel
La troca ya esta en su rancho
Der Truck ist schon auf seiner Ranch
Y la tienen bien clavada
Und sie haben ihn gut versteckt
Su propietario la cuida
Sein Besitzer hütet ihn
Como una joya sagrada
Wie ein heiliges Juwel
Pero alguien que no ha pagado
Aber jemand, der nicht bezahlt hat
Tiembla en las vegas nevada
Zittert in Las Vegas, Nevada
Sus nombres no se los digo
Ihren Namen sage ich dir nicht
Por que la raza es cabrona
Denn die Leute sind knallhart
No sea que vengan y me hallen
Nicht dass sie kommen und mich finden
Los de la troca perrona
Die vom krassen Truck
Que por andar de osicón
Dass ich, weil ich ein Großmaul war
Venga por mi la pelona.
Der Sensenmann mich holt.





Writer(s): Sergio Vega


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.