Sergio Vega "El Shaka" - Mi Buen Amante - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio Vega "El Shaka" - Mi Buen Amante




Mi Buen Amante
My Good Lover
Son más virtudes que sus defectos
Her virtues outnumber her flaws
Son más las ganas de darle un beso
My desire to kiss her grows
Tengo una amante que está conmigo a cada momento
I have a lover who's with me every moment
Y tú, siempre a la moda y con elegancia
And you, always fashionable and elegant
De uñas muy largas y decoradas
With long, decorated nails
No eras capaz de hacerme un café
You couldn't even make me a cup of coffee
Pues según
Because, according to you
No eras mi gata
You weren't my maid
Salías de compras todos los días
You went shopping every day
Siempre cuidando tu anatomía
Always taking care of your body
Llegabas tarde, para variar, siempre de malas
You were always late, and always in a bad mood
Era difícil hablar contigo
It was hard to talk to you
Pues me mirabas como enemigo
Because you looked at me like an enemy
Era una guerra donde el rival dormía conmigo
It was a war where the enemy slept with me
Te presento a mi amante
I present you with my lover
La que no anda a la moda, no trae alhajas ni es elegante
The one who's not fashionable, doesn't wear jewelry, or is elegant
No usa tacones, tampoco luce despampanante
She doesn't wear heels, nor does she look stunning
Es ella misma siempre tan linda y sin maquillaje
She's always herself, so beautiful and without makeup
Te presento a mi amante
I present you with my lover
La que con su experiencia, con su inocencia me hizo olvidarte
The one who, with her experience and innocence, made me forget you
Naturalmente que es muy decente, aunque es mi amante
Naturally, she's very decent, even though she's my lover
Es tan perfecta lo suficiente para dejarte
She's so perfect, good enough to leave you for her
Vámonos, porque acá asustan, chiquitita
Let's go, because they'll scare you here, my dear
Te presento a mi amante
I present you with my lover
La que no anda a la moda, no trae alhajas ni es elegante
The one who's not fashionable, doesn't wear jewelry, or is elegant
No usa tacones, tampoco luce despampanante
She doesn't wear heels, nor does she look stunning
Es ella misma siempre tan linda y sin maquillaje
She's always herself, so beautiful and without makeup
Te presento a mi amante
I present you with my lover
La que con su experiencia, con su inocencia me hizo olvidarte
The one who, with her experience and innocence, made me forget you
Naturalmente que es muy decente, aunque es mi amante
Naturally, she's very decent, even though she's my lover
Es tan perfecta lo suficiente para dejarte
She's so perfect, good enough to leave you for her





Writer(s): Isidro Chavez Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.