Paroles et traduction Sergio Vega "El Shaka" - Micha por Adela
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Micha por Adela
Michelle for Adela
La
huesuda
cabeceo
los
3 cascajos
The
skeleton
nodded
three
times
Y
las
ojibas
salieron
quebrando
el
viento
And
the
bullets
flew
out,
breaking
the
wind
El
maton
tranquilo
volteo
hacia
abajo
The
calm
hitman
looked
downward
Y
argumentaba
contigo
ya
tengo
el
ciento
And
said,
"I
already
have
a
hundred
of
you"
Me
fue
tan
facil
sacar
este
trabajo
This
job
was
so
easy
for
me
Y
te
confieso
que
en
verdad
me
senti
lento.
I
confess
I
felt
slow.
Hubo
testigos
en
ese
rol
violento
There
were
witnesses
to
this
violent
roll
Y
hasta
la
prensa
levanto
la
nota
roja
And
even
the
press
reported
the
bloodshed
Al
responsable
se
le
vio
su
descontento
The
person
responsible
was
discontent
Despreocupado
se
encamino
hasta
su
troca
He
walked
unconcernedly
to
his
truck
Que
digan
misa
yo
solo
doy
el
boleto
Let
them
talk.
I
only
hand
out
the
tickets
Otro
me
paga
diciendome
a
quien
le
toca
Someone
else
pays
me,
telling
me
who
gets
it
Para
que
le
hacen
al
zorro
si
es
mi
carrera
Why
do
you
blame
me?
It's
my
career
Yo
solo
ajusto
por
un
pago
las
traiciones
I
just
settle
betrayals
for
a
fee
Si
les
incumbe
el
hambre
me
dio
esta
escuela
If
hunger
concerns
you,
that's
what
this
school
taught
me
I
la
ignorancia
de
por
calificaciones
And
ignorance,
for
my
qualifications
Por
un
trabajo
cobro
micha
por
adela
I
charge
Michelle
for
Adela
for
a
job
Y
mas
del
resto
si
encima
le
pongo
flores
And
more
than
the
rest
if
I
put
flowers
on
it
Un
emplumado
del
color
de
mi
esperanza
A
feathered
hope-colored
bird
Juega
en
mis
sesos
la
parte
mas
importante
Plays
the
most
important
part
in
my
mind
Con
un
pellisco
de
platicar
no
me
canso
I
never
tire
of
a
little
chat
Y
me
reanima
para
seguir
de
migrante
And
it
revives
me
so
I
can
continue
as
a
migrant
Dando
las
visas
eternas
pa'
todo
el
tranza
Granting
eternal
visas
to
all
the
swindlers
Con
su
permiso
al
infierno
de
visitante
With
your
permission
to
hell
as
a
visitor
Los
que
navegan
por
la
red
picaron
enter
Those
who
surf
the
net
have
all
understood
Se
dieron
cuenta
que
tengo
mas
de
una
influencia
They've
realized
I
have
more
than
one
influence
Entre
las
mismas
tambien
esta
un
expresidente
Among
them
there's
also
a
former
president
Si
digo
el
nombre
me
faltaria
inteligencia
If
I
said
his
name,
it
would
prove
I
lack
intelligence
Si
mi
apariencia
es
la
de
un
hombre
decente
If
I
appear
to
be
a
decent
man
Es
pura
finta
que
pelea
con
mi
conciencia
It's
a
sham
that
fights
with
my
conscience
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Isidro Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.