Paroles et traduction Sergio Vega "El Shaka" - Tarado y Medio
Que
no
abro
la
puerta
del
coche
I
don't
open
the
car
door
Que
si
fuera
otra
bien
que
lo
iva
a
hacer
If
it
were
someone
else,
sure
I
would
Que
ya
no
soy
tan
cariñoso
I'm
not
so
affectionate
anymore
Ni
intento
sacarte
o
llevarte
a
comer
Nor
do
I
take
you
out
to
eat
Es
cierto
recuerdo
las
flores
que
te
regalava
al
atardecer
It's
true.
I
remember
the
flowers
I
used
to
give
you
at
dusk
Como
olvidar
la
serenata
que
con
mis
amigos
solia
traer
How
can
I
forget
the
serenade
I
used
to
bring
you
with
my
friends?
Tengo
que
reconocer
que
soy
tarado
y
medio
I
have
to
admit
that
I'm
half
crazy
'Pq
no
te
trato
como
deve
ser
For
not
treating
you
like
I
should
Que
estoy
perfectamente
mal
y
tu
sin
merecer
That
I'm
totally
wrong,
and
you
don't
deserve
it
Tengo
que
reconocer
que
soy
tarado
y
medio
I
have
to
admit
that
I'm
half
crazy
Y
asi
paso
el
tiempo
escuchandote
And
so
time
passes
by
while
I
listen
to
you
Que
si
no
te
valoro
ya!
un
dia
te
perdere
That
if
I
don't
appreciate
you
now,
one
day
I'll
lose
you
Que
ahora
mir
bervos
son
otros
That
now
my
words
are
different
Siempre
de
tabajo
casi
no
me
vez
Always
at
work,
you
hardly
see
me
Y
que
los
detalles
bonitos
que
yo
te
vrindava
no
se
dejan
ver
And
those
beautiful
tokens
I
used
to
give
you
are
nowhere
to
be
seen
Es
cierto
no
puedo
negarlo
pero
deverias
tu
reconocer
It's
true,
I
can't
deny
it,
but
you
should
also
acknowledge
Que
fuiste
cambiando
tu
trato
That
your
behavior
has
changed
Que
por
la
rutina
o
quien
save
que
That
because
of
routine
or
who
knows
what
Tengo
que
reconocer
que
soy
tarado
y
medio
I
have
to
admit
that
I'm
half
crazy
Pq
no
te
trato
como
deve
ser
For
not
treating
you
like
I
should
Pero
no
estoy
del
todo
mal
tu
me
olvidas
tambien
But
I'm
not
completely
wrong.
You
neglect
me,
too
Tengo
que
reconocer
que
soy
tarado
y
medio
I
have
to
admit
that
I'm
half
crazy
Pq
pasa
el
tiempo
y
no
quiero
entender
Because
time
goes
by
and
I
don't
want
to
understand
Que
para
estar
serca
de
ti
That
to
be
close
to
you,
Yo
tengo
que
serder
I
have
to
give
in
Tengo
que
reconocer
que
soy
tarado
y
medio
I
have
to
admit
that
I'm
half
crazy
Pq
no
te
trato
como
deve
ser
For
not
treating
you
like
I
should
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Ariel Barreras Soto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.