Sergio - Je Eigen Leven - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sergio - Je Eigen Leven




Je Eigen Leven
Your Own Life
Jongen wat ben je groot geworden
Boy, how you've grown up
Gisteren was je nog een kind
Yesterday you were still a child
Als wist ik dat je nooit klein zou blijven
As if I didn't know you'd never stay little
Als vader ben je daarvoor vaak te blind
As a father, I'm often blind to that
Ook wist ik dat jij één van deze dagen
I also knew that one of these days
Als een man hier voor mij zou staan
You would stand before me as a man
Dat je mij dan zonder schroom zou vragen
That you would then ask me without hesitation
Papa mag ik mijn eigen weg nu gaan
Papa, may I go my own way now?
Weet dan dat ik jou niet tegen hou
Know that I won't stop you
Als jij je eigen leven wil gaan leven
If you want to go live your own life
En besef dat ik zo zielsveel van je hou
And realize that I love you so much
En dat ik jou die vrijheid graag wil geven
And that I want to give you that freedom
Weet je nog ik nam je in m'n armen
Do you remember, I took you in my arms
Jij was nog maar enkele uren oud
You were only a few hours old
Omdat ik jou toen al wou verwarmen
Because I wanted to warm you then
Ookal had je't eigenlijk niet zou koud
Even though you didn't feel cold
Maar ik wou je toch zo graag beschermen
But I wanted to protect you so much
Een grote sterke vader voor je zijn
To be a big, strong father for you
Die je tot het einde van z'n dagen
Who would protect you from all sorrow and pain
Zou behoeden voor alle leed en pijn
Until the end of his days
Weet dan dat ik jou niet tegen hou
Know that I won't stop you
Als jij je eigen leven wil gaan leven
If you want to go live your own life
En besef dat ik zo zielsveel van je hou
And realize that I love you so much
En dat ik jou die vrijheid graag wil geven
And that I want to give you that freedom
Maar voordat je straks ons huis verlaat
But before you leave our house
Heb ik voor jou nog één kleine vraag
I have one more little question for you
Neem me nog even in je armen
Take me in your arms for a moment
En fluister zacht papa ik zie je graag
And whisper softly, Papa, I love you
Weet dan dat ik jou niet tegen hou
Know that I won't stop you
Als jij je eigen leven wil gaan leven
If you want to go live your own life
En besef dat ik zo zielsveel van je hou
And realize that I love you so much
En dat ik jou die vrijheid graag wil geven
And that I want to give you that freedom
En mocht de reis niet zijn zoals verwacht
And if the journey is not as expected
Is het leven niet als in je dromen
If life is not as in your dreams
Weet dan dat ik altijd op je wacht
Know that I will always be there for you
Dat je steeds bij je vader thuis kan komen
That you can always come home to your father
Dat je steeds bij je vader thuis kan komen
That you can always come home to your father





Writer(s): Bart Herman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.