Paroles et traduction Sergio - Je Eigen Leven
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Eigen Leven
Your Own Life
Jongen
wat
ben
je
groot
geworden
Boy,
how
you've
grown
up
Gisteren
was
je
nog
een
kind
Yesterday
you
were
still
a
child
Als
wist
ik
dat
je
nooit
klein
zou
blijven
As
if
I
didn't
know
you'd
never
stay
little
Als
vader
ben
je
daarvoor
vaak
te
blind
As
a
father,
I'm
often
blind
to
that
Ook
wist
ik
dat
jij
één
van
deze
dagen
I
also
knew
that
one
of
these
days
Als
een
man
hier
voor
mij
zou
staan
You
would
stand
before
me
as
a
man
Dat
je
mij
dan
zonder
schroom
zou
vragen
That
you
would
then
ask
me
without
hesitation
Papa
mag
ik
mijn
eigen
weg
nu
gaan
Papa,
may
I
go
my
own
way
now?
Weet
dan
dat
ik
jou
niet
tegen
hou
Know
that
I
won't
stop
you
Als
jij
je
eigen
leven
wil
gaan
leven
If
you
want
to
go
live
your
own
life
En
besef
dat
ik
zo
zielsveel
van
je
hou
And
realize
that
I
love
you
so
much
En
dat
ik
jou
die
vrijheid
graag
wil
geven
And
that
I
want
to
give
you
that
freedom
Weet
je
nog
ik
nam
je
in
m'n
armen
Do
you
remember,
I
took
you
in
my
arms
Jij
was
nog
maar
enkele
uren
oud
You
were
only
a
few
hours
old
Omdat
ik
jou
toen
al
wou
verwarmen
Because
I
wanted
to
warm
you
then
Ookal
had
je't
eigenlijk
niet
zou
koud
Even
though
you
didn't
feel
cold
Maar
ik
wou
je
toch
zo
graag
beschermen
But
I
wanted
to
protect
you
so
much
Een
grote
sterke
vader
voor
je
zijn
To
be
a
big,
strong
father
for
you
Die
je
tot
het
einde
van
z'n
dagen
Who
would
protect
you
from
all
sorrow
and
pain
Zou
behoeden
voor
alle
leed
en
pijn
Until
the
end
of
his
days
Weet
dan
dat
ik
jou
niet
tegen
hou
Know
that
I
won't
stop
you
Als
jij
je
eigen
leven
wil
gaan
leven
If
you
want
to
go
live
your
own
life
En
besef
dat
ik
zo
zielsveel
van
je
hou
And
realize
that
I
love
you
so
much
En
dat
ik
jou
die
vrijheid
graag
wil
geven
And
that
I
want
to
give
you
that
freedom
Maar
voordat
je
straks
ons
huis
verlaat
But
before
you
leave
our
house
Heb
ik
voor
jou
nog
één
kleine
vraag
I
have
one
more
little
question
for
you
Neem
me
nog
even
in
je
armen
Take
me
in
your
arms
for
a
moment
En
fluister
zacht
papa
ik
zie
je
graag
And
whisper
softly,
Papa,
I
love
you
Weet
dan
dat
ik
jou
niet
tegen
hou
Know
that
I
won't
stop
you
Als
jij
je
eigen
leven
wil
gaan
leven
If
you
want
to
go
live
your
own
life
En
besef
dat
ik
zo
zielsveel
van
je
hou
And
realize
that
I
love
you
so
much
En
dat
ik
jou
die
vrijheid
graag
wil
geven
And
that
I
want
to
give
you
that
freedom
En
mocht
de
reis
niet
zijn
zoals
verwacht
And
if
the
journey
is
not
as
expected
Is
het
leven
niet
als
in
je
dromen
If
life
is
not
as
in
your
dreams
Weet
dan
dat
ik
altijd
op
je
wacht
Know
that
I
will
always
be
there
for
you
Dat
je
steeds
bij
je
vader
thuis
kan
komen
That
you
can
always
come
home
to
your
father
Dat
je
steeds
bij
je
vader
thuis
kan
komen
That
you
can
always
come
home
to
your
father
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bart Herman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.