Serhan Karayiğit & Halil Sezai - Her Neyse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serhan Karayiğit & Halil Sezai - Her Neyse




Her Neyse
Как бы то ни было
Duman altı odalar duvarlar soğuk
Комнаты в дыму, стены холодны,
Gözlerim yanar yalnızlıktan
Глаза мои горят от одиночества.
Kırılmış aynalar suretler kayıp
Разбитые зеркала, отражения потеряны,
Ellerim kanar aramaktan
Руки мои кровоточат от поисков тебя.
Öyle bir yokuş ki yorulsam
Такой крутой подъем, что если я устану,
Öyle bir derin ki kaybolsam
Такая глубина, что если я пропаду,
Sesimi duyan var
Слышит ли кто-нибудь мой голос?
Sesimi duyan var
Слышит ли кто-нибудь мой голос?
Orda kimse var
Есть ли там кто-нибудь?
Neyse her neyse
Ну и ладно, как бы то ни было.
Sesimi duyan var
Слышит ли кто-нибудь мой голос?
Sesimi duyan var
Слышит ли кто-нибудь мой голос?
Orda kimse var
Есть ли там кто-нибудь?
Neyse her neyse
Ну и ладно, как бы то ни было.
Sessiz bakışlar nefesler donuk
Безмолвные взгляды, дыхание замерло,
Sözlerim ağlar sonsuzlukta
Слова мои плачут в бесконечности.
Kaybolmuş tüm yollar saatler kayıp
Потеряны все пути, часы потеряны,
Kahpece sorular fısıltılar
Подлые вопросы, шепот за спиной.
Öyle bir yağmur ki bulunsam
Такой ливень, что если я найдусь в нем,
Öyle bir çıkmaz ki yok olsam
Такой тупик, что если я исчезну,
Sesimi duyan var
Слышит ли кто-нибудь мой голос?
Sesimi duyan var
Слышит ли кто-нибудь мой голос?
Orda kimse var
Есть ли там кто-нибудь?
Neyse her neyse
Ну и ладно, как бы то ни было.
Sesimi duyan var
Слышит ли кто-нибудь мой голос?
Sesimi duyan var
Слышит ли кто-нибудь мой голос?
Orda kimse var
Есть ли там кто-нибудь?
Neyse her neyse
Ну и ладно, как бы то ни было.





Writer(s): Mustafa Vedat Sakman, Mehmet Teoman

Serhan Karayiğit & Halil Sezai - Her Neyse
Album
Her Neyse
date de sortie
29-05-2012



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.