Paroles et traduction Serj Tankian feat. Larisa Ryan - Ari Im Sokhag with Guitar (Bonus)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ari Im Sokhag with Guitar (Bonus)
Ари, моя красавица (бонус)
Ari',
im
sokhak,
t'vo'gh
partez
merin
Ари,
моя
красавица,
твой
взгляд
пронзает
меня,
Tagherov
k'un
ber
tyghis
ach'yerin.
Словно
стрелы,
он
пронзает
мои
глаза.
Bayts'
na
lalis
e.—
du
sokhak,
mi'
gal
Пусть
никто
не
говорит:
«Ты
красавица,
не
ходи
M
vordin
ch'uze
tirats'u
darnal
За
мной,
чтобы
мои
слова
не
стали
пустыми».
Yek,
abeghadzag,
t'vo'gh
art
u
arot,
Раз,
о
благословенная,
твой
стан
и
походка,
Orore
tghis,
k'yni
e
karot.
Как
грациозно
ты
идешь,
как
легка
твоя
поступь.
Bayts'
na
lalis
e.—
abeghadzag,
mi
gal,
Пусть
никто
не
говорит:
«Благословенная,
не
ходи
Im
vordin
ch'uze
abegha
darrna
За
мной,
чтобы
мои
слова
не
стали
пустыми».
T'vo'gh
du
tatrakik,
k'vo
dzagn
u
buny
Ты
подобна
ласточке,
какой
звонкий
и
прекрасный
Vuvuov
tghis
ber
anush
k'uny
Твой
голос,
он
несет
сладкую
песню.
Bayts'
na
lalis
e—
tatrakik,
mi
gal,
Пусть
никто
не
говорит:
«Ласточка,
не
ходи
Im
vordin
ch'uze
sgavor
darrnal
За
мной,
чтобы
мои
слова
не
стали
пустыми».
Shahi
zruts'ov
vordus
k'uny
ber
С
царственным
взглядом
ты
несешь
гордость,
Bayts'
na
lalis
e,
kach'aghak,
mi
gal,
Пусть
никто
не
говорит:
«Гордая,
не
ходи
Im
vordin
ch'uze
sovdagar
darrnal
За
мной,
чтобы
мои
слова
не
стали
пустыми».
T'vo'gh
vorsyd,
ari',
k'ajasirt
baze
Ты
— мечта,
ари,
подобная
райскому
саду,
K'u
yergy
guts'ye
im
vordin
kuze.
И
твоя
красота
влечет
мои
слова
к
тебе.
Bazen
vor
yekav'
vordis
loets'avRrazmi
yergeri
dzaynov
k'nets'a
Иногда,
когда
я
слышу
голос
своей
любимой,
Звуки
военных
песен
стихают.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): serj tankian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.