Paroles et traduction Serj Tankian - Harakiri
We're
the
day
birds
Мы
дневные
птицы
Deciding
to
fly
against
the
sky
Решившие
лететь
против
ветра
Within
our
dreams,
we
all
wake
up
Мечтая,
мы
все
просыпаемся
To
kiss
the
ones
who
are
born
to
die
Чтобы
поцеловать
тех,
кто
рождён,
чтобы
умереть
We're
the
greying
herds
Мы
седеющие
стада
тех
Hurting
each
other
with
our
lives
Кто
ранит
друг
друга
своей
ложью
Within
our
dreams,
we
all
wake
up
Мечтая,
мы
все
просыпаемся
To
kiss
the
ones
who
are
born
Чтобы
поцеловать
тех,
кто
рождён
Born
to
die
(born
to
die)
Рождён,
чтобы
умереть
The
drum
fish,
they
beached
themselves
in
hara-kiri
Рыбы
выбросились
на
берег,
чтобы
совершить
харакири
The
blackbirds,
they
fell
in
thousands
from
the
sky
Дрозды
тысячами
упали
с
неба
The
red
wings
streaming
down
from
the
higher
seas
Их
красные
крылья
пронслись
с
небесного
моря
Deflected
by
the
ground
И,
отразившись
от
земли
They
crowned
the
sun
они
увенчали
солнце
They
crowned
the
sun
(they
crowned
the
sun)
Они
увенчали
солнце
(они
увенчали
солнце)
They
crowned
the
sun
(they
crowned
the
sun)
Они
увенчали
солнце
(они
увенчали
солнце)
But
I
believe
that
they
are
free
Но
я
верю,
что
они
стали
свободными
When
their
time
was
done
(their
time
was
done)
Когда
их
время
пришло
(когда
их
время
пришло).
They
were
drowned
by
the
only
One
(they
crowned
the
sun)
Они
были
потоплены
Всевышним
But
I
believe
that
they
are
free
Но
я
верю,
что
они
стали
свободными
Washed
by
the
sun
Очищенный
солнцем
Our
statues
Наши
памятники
The
soaring
edifice
of
our
times
Это
возвышающаяся
доктрина
нашего
времени
Detracted
from
the
ways
of
the
wise
Отвлеченная
от
мудрых
путей
развития
The
future
will
view
all
history
as
a
crime
Будущее
будет
считать
всю
историю
преступлением
So
father,
tell
us
when
is
the
time
to
rise
Поэтому
Отец,
скажи
нам,
когда
настанет
время
восстания
They
crowned
the
sun
(they
crowned
the
sun)
Они
увенчали
солнце
(они
увенчали
солнце)
They
crowned
the
sun
(they
crowned
the
sun)
Они
увенчали
солнце
(они
увенчали
солнце)
But
I
believe
that
they
are
free
Но
я
верю,
что
они
стали
свободными
When
their
time
was
done
(their
time
was
done)
Когда
их
время
пришло
(когда
их
время
пришло).
They
were
drowned
by
the
only
One
(they
crowned
the
sun)
Они
были
потоплены
Всевышним
But
I
believe
that
they
are
free
Но
я
верю,
что
они
стали
свободными
We're
the
day
birds
Мы
дневные
птицы
Deciding
to
fly
against
the
sky
Решившие
лететь
против
ветра
Within
our
dreams,
we
all
wake
up
Мечтая,
мы
все
просыпаемся
To
kiss
the
ones
who
are
born
to
die
Чтобы
поцеловать
тех,
кто
рождён,
чтобы
умереть
We're
the
greying
herds
Мы
седеющие
стада
тех
Hurting
each
other
with
our
lives
Кто
ранит
друг
друга
своей
ложью
Within
our
dreams,
we
all
wake
up
Мечтая,
мы
все
просыпаемся
To
kiss
the
ones
who
are
born
Чтобы
поцеловать
тех,
кто
рождён
Born
to
die
Рожден,
чтобы
умереть
They
crowned
the
sun
(they
crowned
the
sun)
Они
увенчали
солнце
(они
увенчали
солнце)
They
crowned
the
sun
(they
crowned
the
sun)
Они
увенчали
солнце
(они
увенчали
солнце)
But
I
believe
that
they
are
free
Но
я
верю,
что
они
стали
свободными
When
their
time
was
done
(their
time
was
done)
Когда
их
время
пришло
(когда
их
время
пришло).
They
were
drowned
by
the
only
One
(they
crowned
the
sun)
Они
были
потоплены
Всевышним
But
I
believe
that
they
are
free
Но
я
верю,
что
они
стали
свободными
They
crowned
the
sun
(they
crowned
the
sun)
Они
увенчали
солнце
(они
увенчали
солнце)
They
crowned
the
sun
(they
crowned
the
sun)
Они
увенчали
солнце
(они
увенчали
солнце)
But
I
believe
that
they
are
free
Но
я
верю,
что
они
стали
свободными
And
we
believe
that
they
are
free
И
мы
верим,
что
они
стали
свободными
'Cause
I
believe
that
they
are
me
Потому
что
я
верю,
что
они
– это
я
Washed
by
the
sun
Очищенный
солнцем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serj Tankian
Album
Harakiri
date de sortie
02-07-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.