Serj Tankian - Industrialized Overload - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Serj Tankian - Industrialized Overload




Industrialized Overload
Промышленная Перегрузка
Can you feel the power structure weighing upon your lives
Чувствуешь ли ты, милая, как давит на твою жизнь властная структура?
Keep my eyes blue so that I may see the sky
Пусть мои глаза останутся голубыми, чтобы я мог видеть небо.
Can you hear the turning wheels of global your life
Слышишь ли ты, как вращаются шестерни твоей глобальной жизни?
Bless my soul for I have seen your eyes
Благослови мою душу, ибо я видел твои глаза.
Happiness a bottom place
Счастье на дне,
On your best one's lost your wastes
На твоих лучших потерянных отходах.
Happiness a bottom place
Счастье на дне,
On your best one's lost your wastes
На твоих лучших потерянных отходах.
Happiness a bottom place
Счастье на дне,
On your best one's lost your wastes
На твоих лучших потерянных отходах.
Happiness a bottom place
Счастье на дне,
On your best one's lost your wastes
На твоих лучших потерянных отходах.
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Happiness a bottom place
Счастье на дне,
On your best one's lost your wastes
На твоих лучших потерянных отходах.
Happiness a bottom place
Счастье на дне,
On your best one's lost your wastes
На твоих лучших потерянных отходах.
Happiness a bottom place
Счастье на дне,
On your best one's lost your wastes
На твоих лучших потерянных отходах.
Happiness a bottom place
Счастье на дне,
On your best one's lost your wastes
На твоих лучших потерянных отходах.
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Can you feel the power structure weighing upon your lives
Чувствуешь ли ты, милая, как давит на твою жизнь властная структура?
Keep my eyes blue so that I may see the sky
Пусть мои глаза останутся голубыми, чтобы я мог видеть небо.
Can you hear the turning wheels of global your life
Слышишь ли ты, как вращаются шестерни твоей глобальной жизни?
Bless my soul for I have seen your eyes
Благослови мою душу, ибо я видел твои глаза.
(Industrialized overload)
(Промышленная перегрузка)
(Industrialized overload)
(Промышленная перегрузка)
(Industrialized overload)
(Промышленная перегрузка)
(Industrialized overload)
(Промышленная перегрузка)
(Industrialized overload)
(Промышленная перегрузка)
(Industrialized overload)
(Промышленная перегрузка)
(Industrialized overload)
(Промышленная перегрузка)
(Industrialized overload)
(Промышленная перегрузка)
(Industrialized overload)
(Промышленная перегрузка)
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка
Industrialized overload
Промышленная перегрузка





Writer(s): serj tankian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.