Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Güldür Yüzümü
Bring mein Gesicht zum Lächeln
İnsanı
yaşatan
ümitler
gibi
Wie
die
Hoffnungen,
die
den
Menschen
am
Leben
erhalten,
Güneşi
getiren
saatler
gibi
Wie
die
Stunden,
die
die
Sonne
bringen,
İnsanı
yaşatan
ümitler
gibi
Wie
die
Hoffnungen,
die
den
Menschen
am
Leben
erhalten,
Güneşi
getiren
saatler
gibi
Wie
die
Stunden,
die
die
Sonne
bringen,
Gerçeğe
dönüşen
vaatler
gibi
Wie
Versprechen,
die
wahr
werden,
Geliver
yanıma
güldür
yüzümü
Komm
zu
mir,
bring
mein
Gesicht
zum
Lächeln,
Gerçeğe
dönüşen
vaatler
gibi
Wie
Versprechen,
die
wahr
werden,
Geliver
yanıma
güldür
yüzümü
Komm
zu
mir,
bring
mein
Gesicht
zum
Lächeln.
Olmaz
hiç
kederin
olmaz
hiç
tasan
Du
hättest
keine
Sorgen,
du
hättest
keine
Bekümmernisse,
Şaşırır
kalırdın
aşkı
tanısan
Du
wärst
überrascht,
wenn
du
die
Liebe
kennen
würdest,
Olmaz
hiç
kederin
olmaz
hiç
tasan
Du
hättest
keine
Sorgen,
du
hättest
keine
Bekümmernisse,
Şaşırır
kalırdın
aşkı
tanısan
Du
wärst
überrascht,
wenn
du
die
Liebe
kennen
würdest.
Beklemez
gelirdim
yerinde
olsam
Wäre
ich
an
deiner
Stelle,
würde
ich
nicht
warten,
sondern
kommen,
Geliver
yanıma
güldür
yüzümü
Komm
zu
mir,
bring
mein
Gesicht
zum
Lächeln,
Beklemez
gelirdim
yerinde
olsam
Wäre
ich
an
deiner
Stelle,
würde
ich
nicht
warten,
sondern
kommen,
Geliver
yanıma
güldür
yüzümü
Komm
zu
mir,
bring
mein
Gesicht
zum
Lächeln.
Bahane
arama
yol
uzun
diye
Suche
keine
Ausrede,
dass
der
Weg
lang
ist,
Ret
etme
aşkımı
son
sözüm
diye
Lehne
meine
Liebe
nicht
ab,
als
wäre
es
mein
letztes
Wort,
Bahane
arama
yol
uzun
diye
Suche
keine
Ausrede,
dass
der
Weg
lang
ist,
Ret
etme
aşkımı
son
sözüm
diye
Lehne
meine
Liebe
nicht
ab,
als
wäre
es
mein
letztes
Wort,
Böyle
çok
sevene
bu
nazın
niye
Warum
bist
du
so
stolz
zu
jemandem,
der
dich
so
sehr
liebt?
Geliver
yanıma
güldür
yüzümü
Komm
zu
mir,
bring
mein
Gesicht
zum
Lächeln,
Böyle
çok
sevene
bu
nazın
niye
Warum
bist
du
so
stolz
zu
jemandem,
der
dich
so
sehr
liebt?
Geliver
yanıma
güldür
yüzümü
Komm
zu
mir,
bring
mein
Gesicht
zum
Lächeln.
Olmaz
hiç
kederin
olmaz
hiç
tasan
Du
hättest
keine
Sorgen,
du
hättest
keine
Bekümmernisse,
Şaşırır
kalırdın
aşkı
tanısan
Du
wärst
überrascht,
wenn
du
die
Liebe
kennen
würdest,
Olmaz
hiç
kederin
olmaz
hiç
tasan
Du
hättest
keine
Sorgen,
du
hättest
keine
Bekümmernisse,
Şaşırır
kalırdın
aşkı
tanısan
Du
wärst
überrascht,
wenn
du
die
Liebe
kennen
würdest,
Beklemez
gelirdim
yerinde
olsam
Wäre
ich
an
deiner
Stelle,
würde
ich
nicht
warten,
sondern
kommen,
Geliver
yanıma
güldür
yüzümü
Komm
zu
mir,
bring
mein
Gesicht
zum
Lächeln.
Beklemez
gelirdim
yerinde
olsam
Wäre
ich
an
deiner
Stelle,
würde
ich
nicht
warten,
sondern
kommen,
Geliver
yanıma
güldür
yüzümü
Komm
zu
mir,
bring
mein
Gesicht
zum
Lächeln,
Geliver
yanıma
güldür
yüzümü
ah
Komm
zu
mir,
bring
mein
Gesicht
zum
Lächeln,
ah,
Geliver
yanıma
güldür
yüzümü
Komm
zu
mir,
bring
mein
Gesicht
zum
Lächeln.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Tekintüre, Yavuz Durmuş
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.