Paroles et traduction Sero - Angel's Share
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drei
Uhr
nachts
in
Berlin,
fahr'
zu
schnell
schon
wieder
Три
часа
ночи
в
Берлине,
снова
еду
слишком
быстро
Der
Regen
fällt
schon
wieder,
such'
nach
mir
selbst
schon
wieder
Снова
идет
дождь,
снова
ищу
себя
Und
verlier'
mich
bisschen
selbst
schon
wieder
И
снова
немного
теряю
себя
Alles
so
wie
immer,
nur
bisschen
komplizierter
Всё
как
всегда,
только
немного
сложнее
Hör'
wieder
Falco,
Kippe
glüht
und
ich
lache
Снова
слушаю
Falco,
сигарета
тлеет,
и
я
смеюсь
Fühlt
sich
an
wie
"Entourage",
dritte
Staffel
Ощущение,
как
в
"Антураже",
третий
сезон
Angel's
Share,
lass'
alle
Korken
platzen
und
Доля
Ангела,
пусть
летят
пробки,
и
Vergieß'
einen
Schluck
für
alles,
was
auf
der
Strecke
blieb
Пролью
глоток
за
всё,
что
осталось
позади
Glaub
mir,
Baby,
nirgends
auf
der
Welt
Поверь
мне,
малышка,
нигде
в
мире
Ist
es
so
einsam
wie
heut
Nacht
in
mei'm
Hotel
Нет
такой
тоски,
как
сегодня
ночью
в
моем
отеле
Alles
still,
hör'
den
Regen,
wie
er
fällt
und
Всё
тихо,
слышу,
как
падает
дождь,
и
Seh'
dein
Gesicht
riesengroß
in
den
Wolken,
ein
allerletztes
Lächeln
Вижу
твое
лицо,
огромное,
в
облаках,
последняя
улыбка
Egal,
was
kommt,
eins
musst
du
mir
versprechen
Что
бы
ни
случилось,
одно
ты
должна
мне
пообещать
Auch
wenn
wir
uns
nicht
mehr
sehen
Даже
если
мы
больше
не
увидимся
Und
schon
lange
nicht
mehr
sprechen
И
давно
не
будем
разговаривать
Vergiss
nie,
in
Gedanken
war
ich
immer
bei
dir
und
es
regnet
Никогда
не
забывай,
в
мыслях
я
всегда
был
с
тобой,
и
идет
дождь
Drei
Uhr
nachts,
alleine
in
den
Straßen
Три
часа
ночи,
один
на
улицах
Seh'
mein
Gesicht
riesengroß
auf
Plakaten
Вижу
свое
лицо,
огромное,
на
плакатах
Und
es
starrt
auf
mich
hinab
und
es
treibt
mich
in
den
Wahnsinn
И
оно
смотрит
на
меня
сверху
вниз
и
сводит
меня
с
ума
Warum
kann
ich
immer
noch
nicht
schlafen?
Почему
я
все
еще
не
могу
уснуть?
Ich
erzähl'
dir
'ne
Geschichte,
das
ist
nicht
lange
her
Я
расскажу
тебе
историю,
это
было
не
так
давно
Dass
jeder
zu
mir
sagte,
dass
ich
niemals
was
werd'
Когда
все
говорили
мне,
что
я
ничего
не
добьюсь
Doch
egal,
was
die
gesagt
haben,
ich
hab'
nie
drauf
gehört
Но
что
бы
они
ни
говорили,
я
никогда
их
не
слушал
Scheiß'
auf
die
alle,
ich
glaub'
nur
an
mein
Herz
К
черту
их
всех,
я
верю
только
своему
сердцу
Und
deshalb
run,
Baby,
run,
Baby,
halt
nicht
an,
Baby
И
поэтому
беги,
малышка,
беги,
малышка,
не
останавливайся,
малышка
Egal,
was
kommt,
renn
so
schnell
wie
du
kannst,
Baby
Что
бы
ни
случилось,
беги
так
быстро,
как
можешь,
малышка
Irgendwann
sehen
die
alle,
was
du
kannst,
Baby
Когда-нибудь
все
увидят,
на
что
ты
способна,
малышка
Dauert
nicht
mehr
lang
und
ich
weiß
Недолго
осталось,
и
я
знаю
Die
wollen
mich
fallen
sehen,
weil
ich
nicht
so
wie
die
bin
Они
хотят
видеть
мое
падение,
потому
что
я
не
такой,
как
они
Doch
das
Geheimnis
vom
Regen
ist
das
Fallen
zu
lieben
Но
секрет
дождя
— любить
падать
Und
als
Schwur
an
mich
selbst,
dass
die
mich
niemals
besiegen
И
как
клятва
самому
себе,
что
они
никогда
меня
не
победят
Hab'
ich
damals,
als
ich
vierzehn
war,
"Fliegen"
geschrieben
Я
тогда,
когда
мне
было
четырнадцать,
написал
"Летать"
Und
vielleicht
verstehst
du
jetzt,
warum
es
ist,
wie
es
ist
И,
возможно,
теперь
ты
понимаешь,
почему
всё
так,
как
есть
An
manchen
Tagen
ist
das
Ganze
hier
größer
als
ich,
aber
В
некоторые
дни
всё
это
больше,
чем
я,
но
Ich
muss
das
tun,
ich
kann
nicht
zurück
Я
должен
это
делать,
я
не
могу
вернуться
Doch
wenn
ich
meine
Augen
schließe,
seh'
ich
immer
nur
dich
Но
когда
я
закрываю
глаза,
я
вижу
только
тебя
Und
natürlich
lieg'
ich
wach
und
es
macht
mich
verrückt
И,
конечно,
я
лежу
без
сна,
и
это
сводит
меня
с
ума
Dass
ich
nicht
weiß,
wo
du
schläfst
und
nicht
weißt,
wen
du
küsst
Что
я
не
знаю,
где
ты
спишь,
и
не
знаю,
кого
ты
целуешь
Ich
weiß
nur
eins:
Wenn
es
regnet,
denkst
du
manchmal
an
mich
Я
знаю
только
одно:
когда
идет
дождь,
ты
иногда
думаешь
обо
мне
Und
deswegen
lass'
ich's
regnen,
damit
du
mich
nie
mehr
vergisst
И
поэтому
я
позволяю
ему
идти,
чтобы
ты
никогда
меня
не
забыла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexis Troy, Sero D. Soleil
Album
Regen
date de sortie
27-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.