Paroles et traduction Sero El Mero - Cay
Bruder,
GreenYardz
ist
das
Viertel
wo
ich
lebe
Brother,
GreenYardz
is
the
hood
where
I
live
Komm
wir
spielen
Karten,
bring
mir
noch
'n
Tee
Let's
play
cards,
bring
me
another
tea
Bruder,
bitte
frag
mich
nicht,
ich
hab'
nichts
gesehen
Brother,
please
don't
ask
me,
I
didn't
see
anything
Der
Bulle
will
mich
am
liebsten
hinter
Gittern
seh'n
The
cop
wants
to
see
me
behind
bars
(Hinter
Gittern
sehn'n)
(See
me
behind
bars)
Kaviar,
Beluga
auf
dem
Platin-Tablett
Caviar,
Beluga
on
the
platinum
tray
Serviert
von
Brünetten,
halb
nackig
bestellt
Served
by
brunettes,
ordered
half
naked
Redest
du
Scheiße,
dann
hau'
ich
auf
die
Kacke
If
you're
talking
shit,
I'll
kick
your
ass
Zähle
nur
Scheine,
ich
brauche
kein
Mathe
Just
count
bills,
I
don't
need
math
Deine
Sippe
findet
mich
im
Diamantenviertel
Your
family
will
find
me
in
the
diamond
district
Und
die
Eastpacks
so
groß,
ich
benutze
sie
als
Kissen
And
the
Eastpacks
so
big,
I
use
them
as
pillows
Einer
der
Jüngsten,
doch
große
Ziele
One
of
the
youngest,
but
big
goals
Wegen
mir
fahren
Rapper
Oldschool-Schiene
Because
of
me,
rappers
are
going
old
school
Vor
ihrer
Handy-Cam
tausende
Instagram
Rapper
Thousands
of
Instagram
rappers
in
front
of
their
phone
cams
Sie
reden
von
Flowprofilen
They
talk
about
flow
profiles
Ansagezeit:
bin
ein
Motherfucker
Announcement
time:
I'm
a
motherfucker
Könnte
dein
Vater
sein
Could
be
your
father
Aber
deine
Freundin
ist
mollig
und
frisst
schon
fast
die
Gabel
But
your
girlfriend
is
chubby
and
almost
eats
the
fork
Ich
frag'
mich,
passt
sie
in
dein'n
Wagen?
I
wonder
if
she
fits
in
your
car?
Asozialer
Sero,
Dicker,
komm
her
in
die
Lobby
Asocial
Sero,
fatty,
come
here
to
the
lobby
Lauf'
rum
in
'nem
Versace-Bademantel
(ey)
Running
around
in
a
Versace
bathrobe
(hey)
Ja,
sie
schreibt:
"Du
fehlst"
Yes,
she
writes:
"I
miss
you"
Aber
keine
Zeit,
gebe
Gas
im
S
Coupé
(Zei-ei-ei-eit)
But
no
time,
I'm
speeding
in
the
S
Coupé
(ti-i-i-ime)
Weiß
nicht
worum
es
geht
Don't
know
what
it's
about
Aber
bring
mir
noch
'n
Çay-ay-ay-ay-ay
But
bring
me
another
Çay-ay-ay-ay-ay
Bruder,
GreenYardz
ist
das
Viertel
wo
ich
lebe
Brother,
GreenYardz
is
the
hood
where
I
live
Komm
wir
spielen
Karten,
bring
mir
noch
'n
Tee
Let's
play
cards,
bring
me
another
tea
Bruder,
bitte
frag
mich
nicht,
ich
hab'
nichts
gesehen
Brother,
please
don't
ask
me,
I
didn't
see
anything
Der
Bulle
will
mich
am
liebsten
hinter
Gittern
seh'n
The
cop
wants
to
see
me
behind
bars
(Hinter
Gittern
sehn'n)
(See
me
behind
bars)
Bruder,
GreenYardz
ist
das
Viertel
wo
ich
lebe
Brother,
GreenYardz
is
the
hood
where
I
live
Komm
wir
spielen
Karten,
bring
mir
noch
'n
Tee
Let's
play
cards,
bring
me
another
tea
Bruder,
bitte
frag
mich
nicht,
ich
hab'
nichts
gesehen
Brother,
please
don't
ask
me,
I
didn't
see
anything
Der
Bulle
will
mich
am
liebsten
hinter
Gittern
seh'n
The
cop
wants
to
see
me
behind
bars
(Hinter
Gittern
sehn'n)
(See
me
behind
bars)
Dein
Kontostand
auf
null,
so
wie
meine
Seiten
Your
account
balance
at
zero,
like
my
sides
BabyFaceFlow,
das
beste
aller
Zeiten
BabyFaceFlow,
the
best
of
all
time
Meine
Eltern
sind
echt
stolz
(echt
stolz)
My
parents
are
really
proud
(really
proud)
Brauch'
kein'n
Schlüssel
zum
Erfolg
(nein)
Don't
need
a
key
to
success
(no)
Stürme
einfach
ohne
rein,
und
Birro
Just
storm
in
without
it,
and
Birro
Guck
mal,
immer
mehr
läuft
Look,
more
and
more
is
running
Pfu
auf
dein'n
Bart,
wo
bist
du,
Mann?
Pooh
on
your
beard,
where
are
you,
man?
Fahr'
Lamborghini,
bin
zu
angesagt
I
drive
a
Lamborghini,
I'm
too
hip
Dom
Pérignon,
Yakuza
und
Dampfbad
Dom
Pérignon,
Yakuza
and
steam
bath
Alles
in
Ordnung,
Hakuna
Matata
Everything
is
fine,
Hakuna
Matata
Birro,
meine
Rolex
sieht
aus
wie
6iine
Birro,
my
Rolex
looks
like
6iine
Daytona
Rainbow,
nimmt
kein
Blatt
vor
dem
Mund
Daytona
Rainbow,
doesn't
mince
words
GreenYards
meine
Hood
GreenYards
my
hood
Du
redest
und
redest,
Mann,
komm
mal
zum
Punkt
(Yallah)
You
talk
and
talk,
man,
get
to
the
point
(Yallah)
Bring
mir
noch
'n
Çay,
zwei
Würfel
Zucker
Bring
me
another
Çay,
two
cubes
of
sugar
Kontostand
wie
meine
Handynummer
Account
balance
like
my
phone
number
Ja,
sie
schreibt:
"Du
fehlst"
Yes,
she
writes:
"I
miss
you"
Aber
keine
Zeit,
gebe
Gas
im
S
Coupé
(Zei-ei-ei-eit)
But
no
time,
I'm
speeding
in
the
S
Coupé
(ti-i-i-ime)
Weiß
nicht
worum
es
geht
Don't
know
what
it's
about
Aber
bring
mir
noch
'n
Çay-ay-ay-ay-ay
But
bring
me
another
Çay-ay-ay-ay-ay
Bruder,
GreenYardz
ist
das
Viertel
wo
ich
lebe
Brother,
GreenYardz
is
the
hood
where
I
live
Komm
wir
spielen
Karten,
bring
mir
noch
'n
Tee
Let's
play
cards,
bring
me
another
tea
Bruder,
bitte
frag
mich
nicht,
ich
hab'
nichts
gesehen
Brother,
please
don't
ask
me,
I
didn't
see
anything
Der
Bulle
will
mich
am
liebsten
hinter
Gittern
seh'n
The
cop
wants
to
see
me
behind
bars
(Hinter
Gittern
sehn'n)
(See
me
behind
bars)
Bruder,
GreenYardz
ist
das
Viertel
wo
ich
lebe
Brother,
GreenYardz
is
the
hood
where
I
live
Komm
wir
spielen
Karten,
bring
mir
noch
'n
Tee
Let's
play
cards,
bring
me
another
tea
Bruder,
bitte
frag
mich
nicht,
ich
hab'
nichts
gesehen
Brother,
please
don't
ask
me,
I
didn't
see
anything
Der
Bulle
will
mich
am
liebsten
hinter
Gittern
seh'n
The
cop
wants
to
see
me
behind
bars
(Hinter
Gittern
sehn'n)
(See
me
behind
bars)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Laub, Sahand Salami, Kebir Sefer Sargin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.