Sero El Mero - Cay - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sero El Mero - Cay




Cay
Cay
Bruder, GreenYardz ist das Viertel wo ich lebe
Brother, GreenYardz is the hood where I live
Komm wir spielen Karten, bring mir noch 'n Tee
Let's play cards, bring me another tea
Bruder, bitte frag mich nicht, ich hab' nichts gesehen
Brother, please don't ask me, I didn't see anything
Der Bulle will mich am liebsten hinter Gittern seh'n
The cop wants to see me behind bars
(Hinter Gittern sehn'n)
(See me behind bars)
Kaviar, Beluga auf dem Platin-Tablett
Caviar, Beluga on the platinum tray
Serviert von Brünetten, halb nackig bestellt
Served by brunettes, ordered half naked
Redest du Scheiße, dann hau' ich auf die Kacke
If you're talking shit, I'll kick your ass
Zähle nur Scheine, ich brauche kein Mathe
Just count bills, I don't need math
Deine Sippe findet mich im Diamantenviertel
Your family will find me in the diamond district
Und die Eastpacks so groß, ich benutze sie als Kissen
And the Eastpacks so big, I use them as pillows
Einer der Jüngsten, doch große Ziele
One of the youngest, but big goals
Wegen mir fahren Rapper Oldschool-Schiene
Because of me, rappers are going old school
Vor ihrer Handy-Cam tausende Instagram Rapper
Thousands of Instagram rappers in front of their phone cams
Sie reden von Flowprofilen
They talk about flow profiles
Ansagezeit: bin ein Motherfucker
Announcement time: I'm a motherfucker
Könnte dein Vater sein
Could be your father
Aber deine Freundin ist mollig und frisst schon fast die Gabel
But your girlfriend is chubby and almost eats the fork
Ich frag' mich, passt sie in dein'n Wagen?
I wonder if she fits in your car?
Asozialer Sero, Dicker, komm her in die Lobby
Asocial Sero, fatty, come here to the lobby
Lauf' rum in 'nem Versace-Bademantel (ey)
Running around in a Versace bathrobe (hey)
Ja, sie schreibt: "Du fehlst"
Yes, she writes: "I miss you"
Aber keine Zeit, gebe Gas im S Coupé (Zei-ei-ei-eit)
But no time, I'm speeding in the S Coupé (ti-i-i-ime)
Weiß nicht worum es geht
Don't know what it's about
Aber bring mir noch 'n Çay-ay-ay-ay-ay
But bring me another Çay-ay-ay-ay-ay
(Wooh wooh)
(Wooh wooh)
Bruder, GreenYardz ist das Viertel wo ich lebe
Brother, GreenYardz is the hood where I live
Komm wir spielen Karten, bring mir noch 'n Tee
Let's play cards, bring me another tea
Bruder, bitte frag mich nicht, ich hab' nichts gesehen
Brother, please don't ask me, I didn't see anything
Der Bulle will mich am liebsten hinter Gittern seh'n
The cop wants to see me behind bars
(Hinter Gittern sehn'n)
(See me behind bars)
Bruder, GreenYardz ist das Viertel wo ich lebe
Brother, GreenYardz is the hood where I live
Komm wir spielen Karten, bring mir noch 'n Tee
Let's play cards, bring me another tea
Bruder, bitte frag mich nicht, ich hab' nichts gesehen
Brother, please don't ask me, I didn't see anything
Der Bulle will mich am liebsten hinter Gittern seh'n
The cop wants to see me behind bars
(Hinter Gittern sehn'n)
(See me behind bars)
Dein Kontostand auf null, so wie meine Seiten
Your account balance at zero, like my sides
BabyFaceFlow, das beste aller Zeiten
BabyFaceFlow, the best of all time
Meine Eltern sind echt stolz (echt stolz)
My parents are really proud (really proud)
Brauch' kein'n Schlüssel zum Erfolg (nein)
Don't need a key to success (no)
Stürme einfach ohne rein, und Birro
Just storm in without it, and Birro
Guck mal, immer mehr läuft
Look, more and more is running
Pfu auf dein'n Bart, wo bist du, Mann?
Pooh on your beard, where are you, man?
Fahr' Lamborghini, bin zu angesagt
I drive a Lamborghini, I'm too hip
Dom Pérignon, Yakuza und Dampfbad
Dom Pérignon, Yakuza and steam bath
Alles in Ordnung, Hakuna Matata
Everything is fine, Hakuna Matata
Birro, meine Rolex sieht aus wie 6iine
Birro, my Rolex looks like 6iine
Daytona Rainbow, nimmt kein Blatt vor dem Mund
Daytona Rainbow, doesn't mince words
GreenYards meine Hood
GreenYards my hood
Du redest und redest, Mann, komm mal zum Punkt (Yallah)
You talk and talk, man, get to the point (Yallah)
Bring mir noch 'n Çay, zwei Würfel Zucker
Bring me another Çay, two cubes of sugar
Kontostand wie meine Handynummer
Account balance like my phone number
Ja, sie schreibt: "Du fehlst"
Yes, she writes: "I miss you"
Aber keine Zeit, gebe Gas im S Coupé (Zei-ei-ei-eit)
But no time, I'm speeding in the S Coupé (ti-i-i-ime)
Weiß nicht worum es geht
Don't know what it's about
Aber bring mir noch 'n Çay-ay-ay-ay-ay
But bring me another Çay-ay-ay-ay-ay
(Wooh wooh)
(Wooh wooh)
Bruder, GreenYardz ist das Viertel wo ich lebe
Brother, GreenYardz is the hood where I live
Komm wir spielen Karten, bring mir noch 'n Tee
Let's play cards, bring me another tea
Bruder, bitte frag mich nicht, ich hab' nichts gesehen
Brother, please don't ask me, I didn't see anything
Der Bulle will mich am liebsten hinter Gittern seh'n
The cop wants to see me behind bars
(Hinter Gittern sehn'n)
(See me behind bars)
Bruder, GreenYardz ist das Viertel wo ich lebe
Brother, GreenYardz is the hood where I live
Komm wir spielen Karten, bring mir noch 'n Tee
Let's play cards, bring me another tea
Bruder, bitte frag mich nicht, ich hab' nichts gesehen
Brother, please don't ask me, I didn't see anything
Der Bulle will mich am liebsten hinter Gittern seh'n
The cop wants to see me behind bars
(Hinter Gittern sehn'n)
(See me behind bars)





Writer(s): Alexander Laub, Sahand Salami, Kebir Sefer Sargin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.