Sero El Mero - Cay - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sero El Mero - Cay




Cay
Падение
Bruder, GreenYardz ist das Viertel wo ich lebe
Братан, GreenYardz это район, где я живу
Komm wir spielen Karten, bring mir noch 'n Tee
Давай сыграем в карты, принеси мне ещё чаю
Bruder, bitte frag mich nicht, ich hab' nichts gesehen
Братан, пожалуйста, не спрашивай меня, я ничего не видел
Der Bulle will mich am liebsten hinter Gittern seh'n
Коп хочет видеть меня за решеткой
(Hinter Gittern sehn'n)
(Видеть за решеткой)
Kaviar, Beluga auf dem Platin-Tablett
Чёрная икра, белуга на платиновом подносе
Serviert von Brünetten, halb nackig bestellt
Подают брюнетки, полуголые, по заказу
Redest du Scheiße, dann hau' ich auf die Kacke
Несёшь чушь, тогда я начну буянить
Zähle nur Scheine, ich brauche kein Mathe
Считаю только купюры, мне не нужна математика
Deine Sippe findet mich im Diamantenviertel
Твоя родня найдёт меня в алмазном квартале
Und die Eastpacks so groß, ich benutze sie als Kissen
А рюкзаки Eastpak такие большие, что я использую их как подушки
Einer der Jüngsten, doch große Ziele
Один из самых молодых, но с большими целями
Wegen mir fahren Rapper Oldschool-Schiene
Из-за меня рэперы едут по олдскульной колее
Vor ihrer Handy-Cam tausende Instagram Rapper
Перед их телефонами тысячи инстаграм-рэперов
Sie reden von Flowprofilen
Они говорят о флоу-профилях
Ansagezeit: bin ein Motherfucker
Время заявлений: я крутой перец
Könnte dein Vater sein
Мог бы быть твоим отцом
Aber deine Freundin ist mollig und frisst schon fast die Gabel
Но твоя подружка пухленькая и почти съедает вилку
Ich frag' mich, passt sie in dein'n Wagen?
Я спрашиваю себя, поместится ли она в твою тачку?
Asozialer Sero, Dicker, komm her in die Lobby
Асоциальный Sero, толстяк, иди сюда, в лобби
Lauf' rum in 'nem Versace-Bademantel (ey)
Разгуливаю в халате Versace (эй)
Ja, sie schreibt: "Du fehlst"
Да, она пишет: "Мне тебя не хватает"
Aber keine Zeit, gebe Gas im S Coupé (Zei-ei-ei-eit)
Но нет времени, жму на газ в S-купе (вре-е-е-мени)
Weiß nicht worum es geht
Не знаю, о чём речь
Aber bring mir noch 'n Çay-ay-ay-ay-ay
Но принеси мне ещё чаю-ю-ю-ю-ю
(Wooh wooh)
(Вух, вух)
Bruder, GreenYardz ist das Viertel wo ich lebe
Братан, GreenYardz это район, где я живу
Komm wir spielen Karten, bring mir noch 'n Tee
Давай сыграем в карты, принеси мне ещё чаю
Bruder, bitte frag mich nicht, ich hab' nichts gesehen
Братан, пожалуйста, не спрашивай меня, я ничего не видел
Der Bulle will mich am liebsten hinter Gittern seh'n
Коп хочет видеть меня за решеткой
(Hinter Gittern sehn'n)
(Видеть за решеткой)
Bruder, GreenYardz ist das Viertel wo ich lebe
Братан, GreenYardz это район, где я живу
Komm wir spielen Karten, bring mir noch 'n Tee
Давай сыграем в карты, принеси мне ещё чаю
Bruder, bitte frag mich nicht, ich hab' nichts gesehen
Братан, пожалуйста, не спрашивай меня, я ничего не видел
Der Bulle will mich am liebsten hinter Gittern seh'n
Коп хочет видеть меня за решеткой
(Hinter Gittern sehn'n)
(Видеть за решеткой)
Dein Kontostand auf null, so wie meine Seiten
Баланс твоего счета на нуле, как и мои стороны
BabyFaceFlow, das beste aller Zeiten
BabyFaceFlow, лучший за все времена
Meine Eltern sind echt stolz (echt stolz)
Мои родители очень гордятся (очень гордятся)
Brauch' kein'n Schlüssel zum Erfolg (nein)
Мне не нужен ключ к успеху (нет)
Stürme einfach ohne rein, und Birro
Просто врываюсь без него, и Бирро
Guck mal, immer mehr läuft
Смотри, всё больше получается
Pfu auf dein'n Bart, wo bist du, Mann?
Тьфу на твою бороду, где ты, чувак?
Fahr' Lamborghini, bin zu angesagt
Вожу Lamborghini, я слишком крут
Dom Pérignon, Yakuza und Dampfbad
Dom Pérignon, Якудза и парная
Alles in Ordnung, Hakuna Matata
Всё в порядке, Хакуна Матата
Birro, meine Rolex sieht aus wie 6iine
Бирро, мои Rolex выглядят как у 6iine
Daytona Rainbow, nimmt kein Blatt vor dem Mund
Daytona Rainbow, не стесняюсь в выражениях
GreenYards meine Hood
GreenYards мой район
Du redest und redest, Mann, komm mal zum Punkt (Yallah)
Ты говоришь и говоришь, мужик, давай ближе к делу (Давай)
Bring mir noch 'n Çay, zwei Würfel Zucker
Принеси мне ещё чаю, два кубика сахара
Kontostand wie meine Handynummer
Баланс счёта как мой номер телефона
Ja, sie schreibt: "Du fehlst"
Да, она пишет: "Мне тебя не хватает"
Aber keine Zeit, gebe Gas im S Coupé (Zei-ei-ei-eit)
Но нет времени, жму на газ в S-купе (вре-е-е-мени)
Weiß nicht worum es geht
Не знаю, о чём речь
Aber bring mir noch 'n Çay-ay-ay-ay-ay
Но принеси мне ещё чаю-ю-ю-ю-ю
(Wooh wooh)
(Вух, вух)
Bruder, GreenYardz ist das Viertel wo ich lebe
Братан, GreenYardz это район, где я живу
Komm wir spielen Karten, bring mir noch 'n Tee
Давай сыграем в карты, принеси мне ещё чаю
Bruder, bitte frag mich nicht, ich hab' nichts gesehen
Братан, пожалуйста, не спрашивай меня, я ничего не видел
Der Bulle will mich am liebsten hinter Gittern seh'n
Коп хочет видеть меня за решеткой
(Hinter Gittern sehn'n)
(Видеть за решеткой)
Bruder, GreenYardz ist das Viertel wo ich lebe
Братан, GreenYardz это район, где я живу
Komm wir spielen Karten, bring mir noch 'n Tee
Давай сыграем в карты, принеси мне ещё чаю
Bruder, bitte frag mich nicht, ich hab' nichts gesehen
Братан, пожалуйста, не спрашивай меня, я ничего не видел
Der Bulle will mich am liebsten hinter Gittern seh'n
Коп хочет видеть меня за решеткой
(Hinter Gittern sehn'n)
(Видеть за решеткой)





Writer(s): Alexander Laub, Sahand Salami, Kebir Sefer Sargin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.