Sero El Mero - Dein Fahrer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sero El Mero - Dein Fahrer




Dein Fahrer
Your Driver
Kafana takma
Don't worry about it
Hadi gel, hadi gel, hadi gel
Come on, come on, come on
Kafana takma
Don't worry about it
Hadi gel, bana gel, bana gel
Come on, come to me, come to me
Mmh, Baby, ja, du brauchst einen Fahrer
Mmh, baby, yeah, you need a driver
Zu viel Jacky, sie ist drauf, kafa sağlam
Too much Jacky, she's lit, kafa sağlam
Sie muss hier lang, doch ich fahre da lang
She has to go this way, but I'm driving that way
Heut bin ich dein Fahrer, ay, ay, ay
Today I'm your driver, ay, ay, ay
Baby, ja, du brauchst einen Fahrer
Baby, yeah, you need a driver
Zu viel Jacky, sie ist drauf, kafa sağlam
Too much Jacky, she's lit, kafa sağlam
Sie muss hier lang, doch ich fahre da lang
She has to go this way, but I'm driving that way
Heut bin ich dein Fahrer, ay, ay, ay
Today I'm your driver, ay, ay, ay
Ich hab' nur Zeit, wenn ich Druck hab'
I only have time when I'm under pressure
Und wenn sie fragt, wer mir schreibt
And when she asks who's texting me
Sag' ich, "Kundschaft"
I say, "Customers"
Es geht um Umsatz
It's all about sales
Dicke Goldketten und fette Karren, Designermarken
Thick gold chains and fat cars, designer brands
Mit wem ich bin, was ich mache, darf keiner fragen
Who I'm with, what I do, nobody's allowed to ask
Ich bin wieder nicht erreichbar, hab' 'ne neue Nummer
I'm unreachable again, got a new number
Funkel' wie 'ne Diskokugel wegen den teuren Klunkern
Sparkling like a disco ball because of the expensive bling
Ich sag', "Ich hab' keine Zeit zu schreiben"
I say, "I don't have time to write"
Doch poste Storys mit den Jungs
But post stories with the boys
Während wir Partys schmeißen, ey
While we're throwing parties, hey
Trotz Designer Donatella, ess' ich Kebab
Despite designer Donatella, I eat kebab
Mafia, Goodfella
Mafia, Goodfella
Kommt Para noch schneller, ist Daytona bella
If the money comes even faster, the Daytona is bella
Führ' sie rum im schicken Daimler-Benz
Driving her around in a fancy Daimler-Benz
Obwohl ich weiß, sie wär' nicht da
Even though I know she wouldn't be here
Würde mich keiner kenn'n (pow, pow)
If nobody knew me (pow, pow)
Komm, ich nehm' dich mit (brr)
Come on, I'll take you with me (brr)
Komm, ich führ' dich rum (brra)
Come on, I'll drive you around (brra)
Steig ein in den AMG
Get in the AMG
Komm, ich nehm' dich mit
Come on, I'll take you with me
Komm, ich führ' dich rum
Come on, I'll drive you around
Ein paar Runden im Wagen dreh'n
Do a few laps in the car
Mmh, Baby, ja, du brauchst einen Fahrer
Mmh, baby, yeah, you need a driver
Zu viel Jacky, sie ist drauf, kafa sağlam
Too much Jacky, she's lit, kafa sağlam
Sie muss hier lang, doch ich fahre da lang
She has to go this way, but I'm driving that way
Heut bin ich dein Fahrer, ay, ay, ay
Today I'm your driver, ay, ay, ay
Baby, ja, du brauchst einen Fahrer
Baby, yeah, you need a driver
Zu viel Jacky, sie ist drauf, kafa sağlam
Too much Jacky, she's lit, kafa sağlam
Sie muss hier lang, doch ich fahre da lang
She has to go this way, but I'm driving that way
Heut bin ich dein Fahrer, ay, ay, ay
Today I'm your driver, ay, ay, ay
Gel hadi, gel hadi gel
Come on, come on, come on
Paraları sayalım, hadi, hadi gel
Let's count the money, come on, come on
Ey, gel hadi, gel hadi gel
Hey, come on, come on, come on
Paraları sayalım, hadi, hadi gel (Birro, hadi gel)
Let's count the money, come on, come on (Birro, come on)
Baby, nein, ich trinke kein'n Alkohol
Baby, no, I don't drink alcohol
Aber sei dir sicher, dass ich Alk hol'
But be sure that I get alcohol
Aber halte Abstand und das bitte schnell
But keep your distance and please do it quickly
Denn in deinem Kafa geht es nur um Geld
Because your kafa is all about money
Trage meine Nappa-Lederjacke, Pelz
Wearing my Nappa leather jacket, fur
Birro, fahre akşams G-Klasse Benz
Birro, I drive a G-Class Benz tonight
Ram-pa-pa-pam, Rihanna, pis fena
Ram-pa-pa-pam, Rihanna, bad girl
Viel Lila, Speed, gib Gas
Lots of purple, speed, step on the gas
Ich muss weg, hadi, weg, weg
I have to go, hadi, go, go
Versteck' mich vor Blendern
Hide me from posers
Gestern para yok, heute çok
Yesterday no para, today çok
Deshalb getönte Fenster vom Benzer
That's why the Benzer has tinted windows
Denk' an Zeiten, wo es schlecht war, Digga
Thinking of times when it was bad, dude
Schlecht war, Digga, schlecht war, Digga (Birro)
Bad, dude, bad, dude (Birro)
Komm, ich nehm' dich mit (brr)
Come on, I'll take you with me (brr)
Komm, ich führ' dich rum (brra)
Come on, I'll drive you around (brra)
Steig ein in den AMG
Get in the AMG
Komm, ich nehm' dich mit
Come on, I'll take you with me
Komm, ich führ' dich rum
Come on, I'll drive you around
Ein paar Runden im Wagen dreh'n
Do a few laps in the car
Mmh, Baby, ja, du brauchst einen Fahrer
Mmh, baby, yeah, you need a driver
Zu viel Jacky, sie ist drauf, kafa sağlam
Too much Jacky, she's lit, kafa sağlam
Sie muss hier lang, doch ich fahre da lang
She has to go this way, but I'm driving that way
Heut bin ich dein Fahrer, ay, ay, ay
Today I'm your driver, ay, ay, ay
Baby, ja, du brauchst einen Fahrer
Baby, yeah, you need a driver
Zu viel Jacky, sie ist drauf, kafa sağlam
Too much Jacky, she's lit, kafa sağlam
Sie muss hier lang, doch ich fahre da lang
She has to go this way, but I'm driving that way
Heut bin ich dein Fahrer, ay, ay, ay
Today I'm your driver, ay, ay, ay
Gel hadi, gel hadi gel
Come on, come on, come on
Paraları sayalım, hadi, hadi gel
Let's count the money, come on, come on
Ey, gel hadi, gel hadi gel
Hey, come on, come on, come on
Paraları sayalım, hadi, hadi gel (Birro, hadi gel)
Let's count the money, come on, come on (Birro, come on)





Writer(s): Phil Ratey, Kebir Sefer Sargin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.