Paroles et traduction Sero El Mero - Dein Fahrer
Kafana
takma
Don't
worry
about
it
Hadi
gel,
hadi
gel,
hadi
gel
Come
on,
come
on,
come
on
Kafana
takma
Don't
worry
about
it
Hadi
gel,
bana
gel,
bana
gel
Come
on,
come
to
me,
come
to
me
Mmh,
Baby,
ja,
du
brauchst
einen
Fahrer
Mmh,
baby,
yeah,
you
need
a
driver
Zu
viel
Jacky,
sie
ist
drauf,
kafa
sağlam
Too
much
Jacky,
she's
lit,
kafa
sağlam
Sie
muss
hier
lang,
doch
ich
fahre
da
lang
She
has
to
go
this
way,
but
I'm
driving
that
way
Heut
bin
ich
dein
Fahrer,
ay,
ay,
ay
Today
I'm
your
driver,
ay,
ay,
ay
Baby,
ja,
du
brauchst
einen
Fahrer
Baby,
yeah,
you
need
a
driver
Zu
viel
Jacky,
sie
ist
drauf,
kafa
sağlam
Too
much
Jacky,
she's
lit,
kafa
sağlam
Sie
muss
hier
lang,
doch
ich
fahre
da
lang
She
has
to
go
this
way,
but
I'm
driving
that
way
Heut
bin
ich
dein
Fahrer,
ay,
ay,
ay
Today
I'm
your
driver,
ay,
ay,
ay
Ich
hab'
nur
Zeit,
wenn
ich
Druck
hab'
I
only
have
time
when
I'm
under
pressure
Und
wenn
sie
fragt,
wer
mir
schreibt
And
when
she
asks
who's
texting
me
Sag'
ich,
"Kundschaft"
I
say,
"Customers"
Es
geht
um
Umsatz
It's
all
about
sales
Dicke
Goldketten
und
fette
Karren,
Designermarken
Thick
gold
chains
and
fat
cars,
designer
brands
Mit
wem
ich
bin,
was
ich
mache,
darf
keiner
fragen
Who
I'm
with,
what
I
do,
nobody's
allowed
to
ask
Ich
bin
wieder
nicht
erreichbar,
hab'
'ne
neue
Nummer
I'm
unreachable
again,
got
a
new
number
Funkel'
wie
'ne
Diskokugel
wegen
den
teuren
Klunkern
Sparkling
like
a
disco
ball
because
of
the
expensive
bling
Ich
sag',
"Ich
hab'
keine
Zeit
zu
schreiben"
I
say,
"I
don't
have
time
to
write"
Doch
poste
Storys
mit
den
Jungs
But
post
stories
with
the
boys
Während
wir
Partys
schmeißen,
ey
While
we're
throwing
parties,
hey
Trotz
Designer
Donatella,
ess'
ich
Kebab
Despite
designer
Donatella,
I
eat
kebab
Mafia,
Goodfella
Mafia,
Goodfella
Kommt
Para
noch
schneller,
ist
Daytona
bella
If
the
money
comes
even
faster,
the
Daytona
is
bella
Führ'
sie
rum
im
schicken
Daimler-Benz
Driving
her
around
in
a
fancy
Daimler-Benz
Obwohl
ich
weiß,
sie
wär'
nicht
da
Even
though
I
know
she
wouldn't
be
here
Würde
mich
keiner
kenn'n
(pow,
pow)
If
nobody
knew
me
(pow,
pow)
Komm,
ich
nehm'
dich
mit
(brr)
Come
on,
I'll
take
you
with
me
(brr)
Komm,
ich
führ'
dich
rum
(brra)
Come
on,
I'll
drive
you
around
(brra)
Steig
ein
in
den
AMG
Get
in
the
AMG
Komm,
ich
nehm'
dich
mit
Come
on,
I'll
take
you
with
me
Komm,
ich
führ'
dich
rum
Come
on,
I'll
drive
you
around
Ein
paar
Runden
im
Wagen
dreh'n
Do
a
few
laps
in
the
car
Mmh,
Baby,
ja,
du
brauchst
einen
Fahrer
Mmh,
baby,
yeah,
you
need
a
driver
Zu
viel
Jacky,
sie
ist
drauf,
kafa
sağlam
Too
much
Jacky,
she's
lit,
kafa
sağlam
Sie
muss
hier
lang,
doch
ich
fahre
da
lang
She
has
to
go
this
way,
but
I'm
driving
that
way
Heut
bin
ich
dein
Fahrer,
ay,
ay,
ay
Today
I'm
your
driver,
ay,
ay,
ay
Baby,
ja,
du
brauchst
einen
Fahrer
Baby,
yeah,
you
need
a
driver
Zu
viel
Jacky,
sie
ist
drauf,
kafa
sağlam
Too
much
Jacky,
she's
lit,
kafa
sağlam
Sie
muss
hier
lang,
doch
ich
fahre
da
lang
She
has
to
go
this
way,
but
I'm
driving
that
way
Heut
bin
ich
dein
Fahrer,
ay,
ay,
ay
Today
I'm
your
driver,
ay,
ay,
ay
Gel
hadi,
gel
hadi
gel
Come
on,
come
on,
come
on
Paraları
sayalım,
hadi,
hadi
gel
Let's
count
the
money,
come
on,
come
on
Ey,
gel
hadi,
gel
hadi
gel
Hey,
come
on,
come
on,
come
on
Paraları
sayalım,
hadi,
hadi
gel
(Birro,
hadi
gel)
Let's
count
the
money,
come
on,
come
on
(Birro,
come
on)
Baby,
nein,
ich
trinke
kein'n
Alkohol
Baby,
no,
I
don't
drink
alcohol
Aber
sei
dir
sicher,
dass
ich
Alk
hol'
But
be
sure
that
I
get
alcohol
Aber
halte
Abstand
und
das
bitte
schnell
But
keep
your
distance
and
please
do
it
quickly
Denn
in
deinem
Kafa
geht
es
nur
um
Geld
Because
your
kafa
is
all
about
money
Trage
meine
Nappa-Lederjacke,
Pelz
Wearing
my
Nappa
leather
jacket,
fur
Birro,
fahre
akşams
G-Klasse
Benz
Birro,
I
drive
a
G-Class
Benz
tonight
Ram-pa-pa-pam,
Rihanna,
pis
fena
Ram-pa-pa-pam,
Rihanna,
bad
girl
Viel
Lila,
Speed,
gib
Gas
Lots
of
purple,
speed,
step
on
the
gas
Ich
muss
weg,
hadi,
weg,
weg
I
have
to
go,
hadi,
go,
go
Versteck'
mich
vor
Blendern
Hide
me
from
posers
Gestern
para
yok,
heute
çok
Yesterday
no
para,
today
çok
Deshalb
getönte
Fenster
vom
Benzer
That's
why
the
Benzer
has
tinted
windows
Denk'
an
Zeiten,
wo
es
schlecht
war,
Digga
Thinking
of
times
when
it
was
bad,
dude
Schlecht
war,
Digga,
schlecht
war,
Digga
(Birro)
Bad,
dude,
bad,
dude
(Birro)
Komm,
ich
nehm'
dich
mit
(brr)
Come
on,
I'll
take
you
with
me
(brr)
Komm,
ich
führ'
dich
rum
(brra)
Come
on,
I'll
drive
you
around
(brra)
Steig
ein
in
den
AMG
Get
in
the
AMG
Komm,
ich
nehm'
dich
mit
Come
on,
I'll
take
you
with
me
Komm,
ich
führ'
dich
rum
Come
on,
I'll
drive
you
around
Ein
paar
Runden
im
Wagen
dreh'n
Do
a
few
laps
in
the
car
Mmh,
Baby,
ja,
du
brauchst
einen
Fahrer
Mmh,
baby,
yeah,
you
need
a
driver
Zu
viel
Jacky,
sie
ist
drauf,
kafa
sağlam
Too
much
Jacky,
she's
lit,
kafa
sağlam
Sie
muss
hier
lang,
doch
ich
fahre
da
lang
She
has
to
go
this
way,
but
I'm
driving
that
way
Heut
bin
ich
dein
Fahrer,
ay,
ay,
ay
Today
I'm
your
driver,
ay,
ay,
ay
Baby,
ja,
du
brauchst
einen
Fahrer
Baby,
yeah,
you
need
a
driver
Zu
viel
Jacky,
sie
ist
drauf,
kafa
sağlam
Too
much
Jacky,
she's
lit,
kafa
sağlam
Sie
muss
hier
lang,
doch
ich
fahre
da
lang
She
has
to
go
this
way,
but
I'm
driving
that
way
Heut
bin
ich
dein
Fahrer,
ay,
ay,
ay
Today
I'm
your
driver,
ay,
ay,
ay
Gel
hadi,
gel
hadi
gel
Come
on,
come
on,
come
on
Paraları
sayalım,
hadi,
hadi
gel
Let's
count
the
money,
come
on,
come
on
Ey,
gel
hadi,
gel
hadi
gel
Hey,
come
on,
come
on,
come
on
Paraları
sayalım,
hadi,
hadi
gel
(Birro,
hadi
gel)
Let's
count
the
money,
come
on,
come
on
(Birro,
come
on)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phil Ratey, Kebir Sefer Sargin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.