Paroles et traduction Sero El Mero - Ich muss weg
Ich muss weg
Мне нужно уйти
Das
wird
mir
zu
viel,
ich
muss
weg
(ich
muss
weg,
ahh)
Это
слишком
для
меня,
мне
нужно
уйти
(мне
нужно
уйти,
ах)
Denn
diese
Liebe
nicht
echt
(ist
nicht
echt)
Ведь
эта
любовь
не
настоящая
(не
настоящая)
Und
es
endet
wieder
mit
Stress
(wieder
Stress)
И
это
снова
заканчивается
стрессом
(снова
стресс)
Ich
werde
laut,
du
wirst
frech
Я
начинаю
кричать,
ты
становишься
дерзкой
Das
wird
mir
zu
viel,
ich
muss
weg
(ich
muss
weg)
Это
слишком
для
меня,
мне
нужно
уйти
(мне
нужно
уйти)
Denn
diese
Liebe
nicht
echt
(ist
nicht
echt)
Ведь
эта
любовь
не
настоящая
(не
настоящая)
Und
es
endet
wieder
mit
Stress
(wieder
Stress)
И
это
снова
заканчивается
стрессом
(снова
стресс)
Ich
werde
laut,
du
wirst
frech
(ich
werde
laut,
du
wirst
frech)
Я
начинаю
кричать,
ты
становишься
дерзкой
(я
начинаю
кричать,
ты
становишься
дерзкой)
Ich
glaube,
das
mit
uns
beiden
macht
keinen
Sinn
Я
думаю,
что
с
нами
двумя
это
не
имеет
смысла
Wir
sind
zusammen,
doch
ich
krieg
das
Gefühl,
dass
wir
zwei
Feinde
sind
(ah)
Мы
вместе,
но
у
меня
такое
чувство,
что
мы
два
врага
(ах)
Bin
ich
bei
dir,
will
ich
weg,
bin
ich
weg,
will
ich
zu
dir
Когда
я
с
тобой,
я
хочу
уйти,
когда
я
ухожу,
я
хочу
к
тебе
Gib
mir
nicht
die
Schuld
dafür,
ich
kann
das
selber
nicht
kapieren
(nein,
nein)
Не
вини
меня
в
этом,
я
сам
не
могу
этого
понять
(нет,
нет)
Keine
Ruhe,
du
brauchst
nicht
auf
scheinheilig
tun
Никакого
покоя,
тебе
не
нужно
притворяться
святой
Du
bist
der
Dreck
auf
meinem
Weg,
ich
ging
mit
weißen
Schuhen
Ты
— грязь
на
моем
пути,
я
шел
в
белых
туфлях
Shit,
wir
sind
am
Diskutieren,
ich
will
weg,
lauf
hin
zu
dir
Черт,
мы
спорим,
я
хочу
уйти,
бегу
к
тебе
Du
sagst,
du
kennst
mich,
doch
du
hast
ein
falsches
Bild
von
mir
Ты
говоришь,
что
знаешь
меня,
но
у
тебя
ложное
представление
обо
мне
Ich
spüre
Kälte,
wenn
du
mich
umarmst
(mich
umarmst)
Я
чувствую
холод,
когда
ты
обнимаешь
меня
(обнимаешь
меня)
Ich
spür
die
Ferne,
kommst
du
mir
zu
nah
(mir
zu
nah)
Я
чувствую
дистанцию,
когда
ты
подходишь
слишком
близко
(слишком
близко)
Du
machst
mich
schwächer
von
Tag
zu
Tag
Ты
делаешь
меня
слабее
день
ото
дня
Du
bist
der
Jacky
in
meinem
Glas
Ты
как
виски
в
моем
стакане
Das
wird
mir
zu
viel,
ich
muss
weg
(ich
muss
weg,
ahh)
Это
слишком
для
меня,
мне
нужно
уйти
(мне
нужно
уйти,
ах)
Denn
diese
Liebe
nicht
echt
(ist
nicht
echt)
Ведь
эта
любовь
не
настоящая
(не
настоящая)
Und
es
endet
wieder
mit
Stress
(wieder
Stress)
И
это
снова
заканчивается
стрессом
(снова
стресс)
Ich
werde
laut,
du
wirst
frech
Я
начинаю
кричать,
ты
становишься
дерзкой
Das
wird
mir
zu
viel,
ich
muss
weg
(ich
muss
weg)
Это
слишком
для
меня,
мне
нужно
уйти
(мне
нужно
уйти)
Denn
diese
Liebe
nicht
echt
(ist
nicht
echt)
Ведь
эта
любовь
не
настоящая
(не
настоящая)
Und
es
endet
wieder
mit
Stress
(wieder
Stress)
И
это
снова
заканчивается
стрессом
(снова
стресс)
Ich
werde
laut,
du
wirst
frech
(ich
werde
laut,
du
wirst
frech)
Я
начинаю
кричать,
ты
становишься
дерзкой
(я
начинаю
кричать,
ты
становишься
дерзкой)
Du
bist
am
Lachen,
doch
dein
Herz
ist
am
Weinen
Ты
смеешься,
но
твое
сердце
плачет
Und
wenn
du
sagst,
dass
du
mich
hasst,
dann
war
das
nicht
so
gemeint
(nein,
nein)
И
когда
ты
говоришь,
что
ненавидишь
меня,
ты
не
имеешь
это
в
виду
(нет,
нет)
Mann,
wenn
ich
ehrlich
bin,
dann
fehlst
du
mir
leicht
Если
честно,
то
я
немного
скучаю
по
тебе
Sind
eingesperrt
im
goldenen
Käfig
zu
zweit
Мы
вдвоем
заперты
в
золотой
клетке
Ich
lieg
schon
wieder
neben
dir
Я
снова
лежу
рядом
с
тобой
Komme
nicht
klar,
wenn
du
da
bist
Не
могу
разобраться,
когда
ты
рядом
Weil
es
tief
in
meinem
Herzen
schwarz
ist
Потому
что
глубоко
в
моем
сердце
темнота
Und
die
Liebe
mich
aus
der
Bahn
wirft
И
любовь
сбивает
меня
с
пути
Nach
Tagen
vergehen
Jahre
und
paar
tote
Rosen
liegen
rum
Дни
превращаются
в
годы,
и
вокруг
лежат
несколько
мертвых
роз
Flogen
nach
ganz
oben
und
verloren
uns
im
Delirium
Взлетели
на
самый
верх
и
потерялись
в
бреду
Wartest
auf
mein'n
Anruf,
dabei
sind
wir
sprachlos
Ждешь
моего
звонка,
хотя
мы
безмолвны
Ich
les
die
Zitate
über
Liebe
in
deinem
Status
Я
читаю
цитаты
о
любви
в
твоем
статусе
Wartest
auf
mein'n
Anruf,
dabei
sind
wir
sprachlos
Ждешь
моего
звонка,
хотя
мы
безмолвны
Ich
les
die
Zitate
über
Liebe
in
deinem
Status
Я
читаю
цитаты
о
любви
в
твоем
статусе
Das
wird
mir
zu
viel,
ich
muss
weg
(ich
muss
weg,
ahh)
Это
слишком
для
меня,
мне
нужно
уйти
(мне
нужно
уйти,
ах)
Denn
diese
Liebe
nicht
echt
(ist
nicht
echt)
Ведь
эта
любовь
не
настоящая
(не
настоящая)
Und
es
endet
wieder
mit
Stress
(wieder
Stress)
И
это
снова
заканчивается
стрессом
(снова
стресс)
Ich
werde
laut,
du
wirst
frech
Я
начинаю
кричать,
ты
становишься
дерзкой
Das
wird
mir
zu
viel,
ich
muss
weg
(ich
muss
weg)
Это
слишком
для
меня,
мне
нужно
уйти
(мне
нужно
уйти)
Denn
diese
Liebe
nicht
echt
(ist
nicht
echt)
Ведь
эта
любовь
не
настоящая
(не
настоящая)
Und
es
endet
wieder
mit
Stress
(wieder
Stress)
И
это
снова
заканчивается
стрессом
(снова
стресс)
Ich
werde
laut,
du
wirst
frech
Я
начинаю
кричать,
ты
становишься
дерзкой
Das
wird
mir
zu
viel,
ich
muss
weg
(ich
muss
weg)
Это
слишком
для
меня,
мне
нужно
уйти
(мне
нужно
уйти)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jannes Guttchen, Yung Swisher, Julian Gerke, Kebir Sefer Sargin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.